中国語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Hej John,
亲爱的约翰,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej mamma/pappa,
亲爱的妈妈/爸爸,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej farbror/morbror Jerome,
亲爱的Jerome叔叔,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Hallå John,
你好,约翰,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej John,
嘿,约翰,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
约翰,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Min älskling,
我亲爱的,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Raring,
我最亲爱的,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Min käre John,
最亲爱的约翰,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Tack för ditt mejl.
谢谢您的邮件。
Eメールに返信する時
Det var roligt att du hörde av dig igen.
很高兴再次收到您的来信。
Eメールに返信する時
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
对不起,这么久没有给你写信。
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Jag skriver för att berätta att ...
我给您写信是为了告诉您...
重要なニュースがある時
Har ni några planer för ...?
你对...有什么计划吗?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
非常感谢发送/邀请/附上...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Jag är glad att kunna berätta att ...
很高兴宣布...
友達に良い報告をする時
Jag är glad att höra att ...
听到...我非常高兴
メッセージやニュースを伝える時
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
很遗憾地告诉你们...
友達に悪い報告をする時
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
听到...很遗憾
落ち込んでいる友達を慰める時
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
请在...上加我,我的用户名是...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... hälsar.
...致上他/她的祝福。
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Hälsa ... från mig.
代我向...问好。
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
我期待着尽快能收到您的回复。
手紙の返信が欲しい時
Mejla mig så fort som möjligt.
尽快回复。
手紙の返信が欲しい時
Mejla mig gärna när ...
当...,请回复我。
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Mejla mig så fort du vet något mer.
如果你有更多消息,请发送给我。
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Sköt om dig.
保重。
家族や友達に対してのメールの時
Jag älskar dig.
我爱你。
パートナーに対してのメールの時
Hälsningar,
衷心的祝福,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Hjärtliga hälsningar,
致以最衷心的祝福,
家族、友達に対してのメールの時
Hjärtligaste hälsningar,
最衷心的问候,
家族、友達に対してのメールの時
Jag önskar dig allt gott,
一切顺利,
家族、友達に対してのメールの時
Många kramar,
致以我的祝福,
家族、友達に対してのメールの時
Puss och kram,
衷心祝福,
家族に対してのメールの時
Kramisar,
衷心祝福,
家族に対してのメールの時