チェコ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Hej John,
Milý Johne,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej mamma/pappa,
Milá mamko / Milý taťko
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej farbror/morbror Jerome,
Milý strejdo Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Hallå John,
Ahoj Johne,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej John,
Čau Johne,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
Johne,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Min älskling,
Můj milý / Má milá,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Raring,
Můj/Má nejdražší,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Min käre John,
Nejdražší Johne,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Tack för ditt mejl.
Děkuji za tvůj e-mail.
Eメールに返信する時
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Eメールに返信する時
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Jag skriver för att berätta att ...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
重要なニュースがある時
Har ni några planer för ...?
Už máš nějaké plány na... ?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Jag är glad att kunna berätta att ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
友達に良い報告をする時
Jag är glad att höra att ...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
メッセージやニュースを伝える時
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
友達に悪い報告をする時
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Je mi moc líto, že...
落ち込んでいる友達を慰める時
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... hälsar.
... posílá pozdrav!
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Hälsa ... från mig.
Pozdravuj ode mě... .
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Těším se na tvojí odpověď.
手紙の返信が欲しい時
Mejla mig så fort som möjligt.
Napiš brzy.
手紙の返信が欲しい時
Mejla mig gärna när ...
Napiš mi prosím, až...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Mejla mig så fort du vet något mer.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Sköt om dig.
Opatruj se.
家族や友達に対してのメールの時
Jag älskar dig.
Miluji tě.
パートナーに対してのメールの時
Hälsningar,
S přáním všeho nejlepšího,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Hjärtliga hälsningar,
Mějte se moc hezky,
家族、友達に対してのメールの時
Hjärtligaste hälsningar,
Nejsrdečnější pozdravy,
家族、友達に対してのメールの時
Jag önskar dig allt gott,
Jen to nejlepší,
家族、友達に対してのメールの時
Många kramar,
S láskou,
家族、友達に対してのメールの時
Puss och kram,
S láskou,
家族に対してのメールの時
Kramisar,
S láskou,
家族に対してのメールの時