エスペラント語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Hej John,
Estimata John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej mamma/pappa,
Estimata Panjo/Paĉjo,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej farbror/morbror Jerome,
Estimata Onklo Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Hallå John,
Saluton John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej John,
Saluton John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Min älskling,
Mia kara,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Raring,
Mia kara,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Min käre John,
Estimata John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Tack för ditt mejl.
Dankon pro via retpoŝto.
Eメールに返信する時
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Estis bona denove aŭdi de vi.
Eメールに返信する時
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Jag skriver för att berätta att ...
Mi skribas por informi vin, ke...
重要なニュースがある時
Har ni några planer för ...?
Ĉu vi havas planojn por...?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Dankon pro sendii / inviti / diri...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Jag är glad att kunna berätta att ...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
友達に良い報告をする時
Jag är glad att höra att ...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
メッセージやニュースを伝える時
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
友達に悪い報告をする時
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Mi bedaŭras aŭdi tion...
落ち込んでいる友達を慰める時
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... hälsar.
...sendas lian/ŝian amon.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Hälsa ... från mig.
Diru saluton al... por mi.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
手紙の返信が欲しい時
Mejla mig så fort som möjligt.
Reskribu baldaŭ.
手紙の返信が欲しい時
Mejla mig gärna när ...
Skribu reen kiam...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Mejla mig så fort du vet något mer.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Sköt om dig.
Atentu.
家族や友達に対してのメールの時
Jag älskar dig.
Mi amas vin.
パートナーに対してのメールの時
Hälsningar,
Ĉion bonan,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Hjärtliga hälsningar,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Hjärtligaste hälsningar,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Jag önskar dig allt gott,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Många kramar,
Ĉiu mia amo,
家族、友達に対してのメールの時
Puss och kram,
Multe da amo,
家族に対してのメールの時
Kramisar,
Multa amo,
家族に対してのメールの時