チェコ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Beste Jan
Milý Johne,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Beste mama / papa
Milá mamko / Milý taťko
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Beste oom Jeroen
Milý strejdo Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Hallo Jan
Ahoj Johne,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hoi Jan
Čau Johne,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Jan
Johne,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Lieve ...
Můj milý / Má milá,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Liefste ...
Můj/Má nejdražší,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Lieve Jan
Nejdražší Johne,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Děkuji za tvůj e-mail.
Eメールに返信する時
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Eメールに返信する時
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Píši, abych Ti řekl(a), že...
重要なニュースがある時
Heb je al plannen voor ...?
Už máš nějaké plány na... ?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
S potěšením (vám) oznamuji, že...
友達に良い報告をする時
Ik was erg blij om te horen dat ...
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
メッセージやニュースを伝える時
Helaas moet ik je melden dat ...
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
友達に悪い報告をする時
Het spijt me te moeten horen dat ...
Je mi moc líto, že...
落ち込んでいる友達を慰める時
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... doet jou de groeten.
... posílá pozdrav!
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Doe ... de groeten namens mij.
Pozdravuj ode mě... .
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Ik hoop snel van jou te horen.
Těším se na tvojí odpověď.
手紙の返信が欲しい時
Schrijf me snel terug.
Napiš brzy.
手紙の返信が欲しい時
Schrijf me snel terug wanneer ...
Napiš mi prosím, až...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Het ga je goed.
Opatruj se.
家族や友達に対してのメールの時
Ik hou van je.
Miluji tě.
パートナーに対してのメールの時
Hartelijke groeten,
S přáním všeho nejlepšího,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Met hartelijke groeten,
Mějte se moc hezky,
家族、友達に対してのメールの時
Groeten,
Nejsrdečnější pozdravy,
家族、友達に対してのメールの時
Groeten,
Jen to nejlepší,
家族、友達に対してのメールの時
Liefs,
S láskou,
家族、友達に対してのメールの時
Liefs,
S láskou,
家族に対してのメールの時
Liefs,
S láskou,
家族に対してのメールの時