中国語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Estimata John,
亲爱的约翰,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Estimata Panjo/Paĉjo,
亲爱的妈妈/爸爸,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Estimata Onklo Jerome,
亲爱的Jerome叔叔,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Saluton John,
你好,约翰,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Saluton John,
嘿,约翰,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
约翰,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Mia kara,
我亲爱的,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Mia kara,
我最亲爱的,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Estimata John,
最亲爱的约翰,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Dankon pro via retpoŝto.
谢谢您的邮件。
Eメールに返信する時
Estis bona denove aŭdi de vi.
很高兴再次收到您的来信。
Eメールに返信する時
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
对不起,这么久没有给你写信。
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Mi skribas por informi vin, ke...
我给您写信是为了告诉您...
重要なニュースがある時
Ĉu vi havas planojn por...?
你对...有什么计划吗?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Dankon pro sendii / inviti / diri...
非常感谢发送/邀请/附上...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
很高兴宣布...
友達に良い報告をする時
Mi ĝojis aŭdi, ke...
听到...我非常高兴
メッセージやニュースを伝える時
Mi bedaŭras informi vin, ke...
很遗憾地告诉你们...
友達に悪い報告をする時
Mi bedaŭras aŭdi tion...
听到...很遗憾
落ち込んでいる友達を慰める時
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
请在...上加我,我的用户名是...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...sendas lian/ŝian amon.
...致上他/她的祝福。
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Diru saluton al... por mi.
代我向...问好。
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
我期待着尽快能收到您的回复。
手紙の返信が欲しい時
Reskribu baldaŭ.
尽快回复。
手紙の返信が欲しい時
Skribu reen kiam...
当...,请回复我。
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
如果你有更多消息,请发送给我。
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Atentu.
保重。
家族や友達に対してのメールの時
Mi amas vin.
我爱你。
パートナーに対してのメールの時
Ĉion bonan,
衷心的祝福,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Ĉion bonan,
致以最衷心的祝福,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉion bonan,
最衷心的问候,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉion bonan,
一切顺利,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉiu mia amo,
致以我的祝福,
家族、友達に対してのメールの時
Multe da amo,
衷心祝福,
家族に対してのメールの時
Multa amo,
衷心祝福,
家族に対してのメールの時