スウェーデン語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Estimata John,
Hej John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Estimata Panjo/Paĉjo,
Hej mamma/pappa,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Estimata Onklo Jerome,
Hej farbror/morbror Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Saluton John,
Hallå John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Saluton John,
Hej John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Mia kara,
Min älskling,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Mia kara,
Raring,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Estimata John,
Min käre John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Dankon pro via retpoŝto.
Tack för ditt mejl.
Eメールに返信する時
Estis bona denove aŭdi de vi.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Eメールに返信する時
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Mi skribas por informi vin, ke...
Jag skriver för att berätta att ...
重要なニュースがある時
Ĉu vi havas planojn por...?
Har ni några planer för ...?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Jag är glad att kunna berätta att ...
友達に良い報告をする時
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Jag är glad att höra att ...
メッセージやニュースを伝える時
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
友達に悪い報告をする時
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
落ち込んでいる友達を慰める時
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...sendas lian/ŝian amon.
... hälsar.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Diru saluton al... por mi.
Hälsa ... från mig.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
手紙の返信が欲しい時
Reskribu baldaŭ.
Mejla mig så fort som möjligt.
手紙の返信が欲しい時
Skribu reen kiam...
Mejla mig gärna när ...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Mejla mig så fort du vet något mer.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Atentu.
Sköt om dig.
家族や友達に対してのメールの時
Mi amas vin.
Jag älskar dig.
パートナーに対してのメールの時
Ĉion bonan,
Hälsningar,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Ĉion bonan,
Hjärtliga hälsningar,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉion bonan,
Hjärtligaste hälsningar,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉion bonan,
Jag önskar dig allt gott,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉiu mia amo,
Många kramar,
家族、友達に対してのメールの時
Multe da amo,
Puss och kram,
家族に対してのメールの時
Multa amo,
Kramisar,
家族に対してのメールの時