ギリシャ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Estimata John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Estimata Panjo/Paĉjo,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Estimata Onklo Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Saluton John,
Γεια σου Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Saluton John,
Έλα Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Mia kara,
Αγάπη μου,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Mia kara,
Αγάπη μου,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Estimata John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Dankon pro via retpoŝto.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Eメールに返信する時
Estis bona denove aŭdi de vi.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Eメールに返信する時
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Mi skribas por informi vin, ke...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
重要なニュースがある時
Ĉu vi havas planojn por...?
Έχεις σχέδια για...;
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
友達に良い報告をする時
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
メッセージやニュースを伝える時
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
友達に悪い報告をする時
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
落ち込んでいる友達を慰める時
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...sendas lian/ŝian amon.
... στέλνει την αγάπη του.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Diru saluton al... por mi.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
手紙の返信が欲しい時
Reskribu baldaŭ.
Γράψτε ξανά σύντομα.
手紙の返信が欲しい時
Skribu reen kiam...
Γράψε μου όταν...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Atentu.
Να είσαι καλά.
家族や友達に対してのメールの時
Mi amas vin.
Σε αγαπώ.
パートナーに対してのメールの時
Ĉion bonan,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Ĉion bonan,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉion bonan,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉion bonan,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
家族、友達に対してのメールの時
Ĉiu mia amo,
Με όλη την αγάπη μου,
家族、友達に対してのメールの時
Multe da amo,
Με πολλή αγάπη,
家族に対してのメールの時
Multa amo,
Με αγάπη,
家族に対してのメールの時