ギリシャ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Caro Luca,
Αγαπητέ Ιωάννη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Cari mamma e papà,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Caro zio Flavio,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Ciao Matteo,
Γεια σου Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Ciao Matty!
Έλα Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Luca,
Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Tesoro,
Αγάπη μου,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Amore,
Αγάπη μου,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Amore mio,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Grazie per la tua e-mail.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Eメールに返信する時
Che bello sentirti!
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Eメールに返信する時
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
重要なニュースがある時
Hai già dei piani per...?
Έχεις σχέδια για...;
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Sono felice di annunciarti che...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
友達に良い報告をする時
Sono davvero felice di sapere che...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
メッセージやニュースを伝える時
Mi dispiace molto doverti dire che...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
友達に悪い報告をする時
Mi dispiace sapere che...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
落ち込んでいる友達を慰める時
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...ti manda i suoi saluti.
... στέλνει την αγάπη του.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Salutami...
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Scrivimi presto.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
手紙の返信が欲しい時
Rispondimi presto.
Γράψτε ξανά σύντομα.
手紙の返信が欲しい時
Rispondimi non appena...
Γράψε μου όταν...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Stammi bene.
Να είσαι καλά.
家族や友達に対してのメールの時
Ti amo.
Σε αγαπώ.
パートナーに対してのメールの時
I migliori auguri
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Con i migliori auguri
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
家族、友達に対してのメールの時
Cari saluti
Με θερμούς χαιρετισμούς,
家族、友達に対してのメールの時
Tante belle cose
Με τις καλύτερες ευχές μου,
家族、友達に対してのメールの時
Un abbraccio,
Με όλη την αγάπη μου,
家族、友達に対してのメールの時
Con tanto amore
Με πολλή αγάπη,
家族に対してのメールの時
Tanti cari saluti
Με αγάπη,
家族に対してのメールの時