ポルトガル語 |例文集 - 個人的 | ビジネス文書

ビジネス文書 - 住所

Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Sr. Vítor Silva
Av. Alagoas 546
Bairro Alegria
Vitória da Conquista BA
45025-440
日本の住所のフォーマット:郵便番号、県名、市町村名、地区名、番地、会社名、肩書き、宛名
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
アメリカの住所のフォーマット:宛名、番地+ 道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
イギリスとアイルランドの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前、国名、郵便番号
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
カナダの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
オーストラリアの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、州の名前、街の名前+郵便番号
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
ニュージーランドの住所のフォーマット:宛名、会社名、番地+道の名前、郊外の番号、郵便局の番号、街の名前+郵便番号

ビジネス文書 - 書き出し

Dragă Andrei,
Querido Vítor,
Querida Maria,
友達に書く一般的な方法(インフォーマル)
Dragă Mamă/Tată,
Querida Mãe,
Querido Pai,
両親に宛てる場合(インフォーマル)
Dragă unchiule Andrei,
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
家族に宛てる場合(インフォーマル)
Dragă Andrei,
Olá Vítor,
友達に宛てる場合(インフォーマル)
Bună Andrei!
Oi Vítor,
友達に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Salut Andrei!
Vítor,
友達に宛てる場合(インフォーマル、直接的)
Draga mea,/Dragul meu,
Meu querido,
Minha querida,
恋人に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Iubitul meu, / Iubita mea,
Meu amado,
Minha amada,
パートナーに宛てる場合(とてもインフォーマル)
Dragul meu Andrei,
Amado Vítor,
Amada Maria,
パートナーに宛てる場合(インフォーマル)
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Obrigado por sua carta.
手紙に返事を出す時
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Foi bom ter notícias suas novamente.
手紙に返事を出す時
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時

ビジネス文書 - 本文

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Escrevo-lhe para dizer que ...
重要なニュースがある時
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Você já fez planos para ...?
イベントに招待したい時、もしくは会いたい時
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
招待してくれたことに/教えてくれたことに対して感謝する時
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Sou muito grato a você por me avisar / oferecer / escrever...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する場合
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
他人がくれた手紙について/招待してくれたことについて/送ってくれたことについて心から感謝する場合
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
友達によい報告をする時
Am aflat cu plăcere faptul că...
Fiquei satisfeito ao saber que ...
メッセージもしくはニュースを伝える時
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Lamento informá-lo que ...
友達に悪いニュースを報告する時
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Fiquei tão triste ao saber que ...
落ち込んでいる友達をなぐさめる時

ビジネス文書 - 結び

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
手紙の宛先人に、第三者をなつがしがっているということを伝えておいてほしい時
... îţi transmite toată dragostea.
...manda lembranças.
第三者がよろしく言っていたことを宛先人に伝える時
Salută pe ...din partea mea.
Diga olá para ... por mim.
宛先人に、第三者によろしく言っておいてほしい時
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Espero ter notícias suas em breve.
手紙の返事が欲しい時
Scrie-mi înapoi curând.
Escreva novamente em breve.
手紙の返事が欲しい時(やや直接的)
Trimite-mi un răspuns când... .
Escreva de volta quando...
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Aveţi grijă de voi!
Cuide-se.
家族と友達に手紙を書く時
Te iubesc!
Eu te amo.
パートナーに手紙を書く時
Toate cele bune,
Abraços,
家族、友達、同僚に書く時
Cu drag,
Com carinho,
家族、友達、同僚に書く時
Cele mai calde urări,
Com carinho,
家族、友達、同僚に書く時
Toate cele bune,
Tudo de bom,
家族、友達、同僚に書く時
Cu toată dragostea,
Com todo meu amor,
家族、友達、同僚に書く時
Cu drag,
Com muito amor,
家族に書く時
Cu mult drag,
Com muito amor,
家族に書く時