ルーマニア語 |例文集 - 個人的 | ビジネス文書

ビジネス文書 - 住所

Sr. Vítor Silva
Av. Alagoas 546
Bairro Alegria
Vitória da Conquista BA
45025-440
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
日本の住所のフォーマット:郵便番号、県名、市町村名、地区名、番地、会社名、肩書き、宛名
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
アメリカの住所のフォーマット:宛名、番地+ 道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Mr. Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
イギリスとアイルランドの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前、国名、郵便番号
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
カナダの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
オーストラリアの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、州の名前、街の名前+郵便番号
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
ニュージーランドの住所のフォーマット:宛名、会社名、番地+道の名前、郊外の番号、郵便局の番号、街の名前+郵便番号

ビジネス文書 - 書き出し

Querido Vítor,
Querida Maria,
Dragă Andrei,
友達に書く一般的な方法(インフォーマル)
Querida Mãe,
Querido Pai,
Dragă Mamă/Tată,
両親に宛てる場合(インフォーマル)
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Dragă unchiule Andrei,
家族に宛てる場合(インフォーマル)
Olá Vítor,
Dragă Andrei,
友達に宛てる場合(インフォーマル)
Oi Vítor,
Bună Andrei!
友達に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Vítor,
Salut Andrei!
友達に宛てる場合(インフォーマル、直接的)
Meu querido,
Minha querida,
Draga mea,/Dragul meu,
恋人に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Meu amado,
Minha amada,
Iubitul meu, / Iubita mea,
パートナーに宛てる場合(とてもインフォーマル)
Amado Vítor,
Amada Maria,
Dragul meu Andrei,
パートナーに宛てる場合(インフォーマル)
Obrigado por sua carta.
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
手紙に返事を出す時
Foi bom ter notícias suas novamente.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
手紙に返事を出す時
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時

ビジネス文書 - 本文

Escrevo-lhe para dizer que ...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
重要なニュースがある時
Você já fez planos para ...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
イベントに招待したい時、もしくは会いたい時
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
招待してくれたことに/教えてくれたことに対して感謝する時
Sou muito grato a você por me avisar / oferecer / escrever...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する場合
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
他人がくれた手紙について/招待してくれたことについて/送ってくれたことについて心から感謝する場合
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
友達によい報告をする時
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
メッセージもしくはニュースを伝える時
Lamento informá-lo que ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
友達に悪いニュースを報告する時
Fiquei tão triste ao saber que ...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
落ち込んでいる友達をなぐさめる時

ビジネス文書 - 結び

Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
手紙の宛先人に、第三者をなつがしがっているということを伝えておいてほしい時
...manda lembranças.
... îţi transmite toată dragostea.
第三者がよろしく言っていたことを宛先人に伝える時
Diga olá para ... por mim.
Salută pe ...din partea mea.
宛先人に、第三者によろしく言っておいてほしい時
Espero ter notícias suas em breve.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
手紙の返事が欲しい時
Escreva novamente em breve.
Scrie-mi înapoi curând.
手紙の返事が欲しい時(やや直接的)
Escreva de volta quando...
Trimite-mi un răspuns când... .
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Cuide-se.
Aveţi grijă de voi!
家族と友達に手紙を書く時
Eu te amo.
Te iubesc!
パートナーに手紙を書く時
Abraços,
Toate cele bune,
家族、友達、同僚に書く時
Com carinho,
Cu drag,
家族、友達、同僚に書く時
Com carinho,
Cele mai calde urări,
家族、友達、同僚に書く時
Tudo de bom,
Toate cele bune,
家族、友達、同僚に書く時
Com todo meu amor,
Cu toată dragostea,
家族、友達、同僚に書く時
Com muito amor,
Cu drag,
家族に書く時
Com muito amor,
Cu mult drag,
家族に書く時