ルーマニア語 |例文集 - 個人的 | ビジネス文書

ビジネス文書 - 住所

Clarisse Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Paris.
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
日本の住所のフォーマット:郵便番号、県名、市町村名、地区名、番地、会社名、肩書き、宛名
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
アメリカの住所のフォーマット:宛名、番地+ 道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
イギリスとアイルランドの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前、国名、郵便番号
Claude Dubois
44, rue des Océans
Ottawa (Ontario) K1A 0A3
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
カナダの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Jacques Durant
rue des Fleurs 25
1000 Bruxelles.
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
オーストラリアの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、州の名前、街の名前+郵便番号
Stéphane Bajon
50 avenue de la République
1500 Genève.
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
ニュージーランドの住所のフォーマット:宛名、会社名、番地+道の名前、郊外の番号、郵便局の番号、街の名前+郵便番号

ビジネス文書 - 書き出し

Cher Benjamin,
Dragă Andrei,
友達に書く一般的な方法(インフォーマル)
Chère Maman / Cher Papa,
Dragă Mamă/Tată,
両親に宛てる場合(インフォーマル)
Cher Oncle Jeremy,
Dragă unchiule Andrei,
家族に宛てる場合(インフォーマル)
Salut Sylvain,
Dragă Andrei,
友達に宛てる場合(インフォーマル)
Coucou Daniel,
Bună Andrei!
友達に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Victor,
Salut Andrei!
友達に宛てる場合(インフォーマル、直接的)
Mon chéri / Ma chérie,
Draga mea,/Dragul meu,
恋人に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Mon cher et tendre / ma chère et tendre
Iubitul meu, / Iubita mea,
パートナーに宛てる場合(とてもインフォーマル)
Mon très cher Christophe,
Dragul meu Andrei,
パートナーに宛てる場合(インフォーマル)
Merci pour votre lettre.
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
手紙に返事を出す時
Cela m'a fait plaisir d'avoir des nouvelles.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
手紙に返事を出す時
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit depuis si longtemps.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時
Cela fait si longtemps que l'on ne s'est pas contacté.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時

ビジネス文書 - 本文

Je t'écris pour te dire que...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
重要なニュースがある時
As-tu prévu quelque chose pour...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
イベントに招待したい時、もしくは会いたい時
Merci pour l'envoi de / l'invitation pour / l'information sur...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
招待してくれたことに/教えてくれたことに対して感謝する時
Je te suis très reconnaissant(e) de m'avoir fait savoir que / offert / écrit...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する場合
Ce fut très aimable à toi de m'écrire / m' inviter / m'envoyer...
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
他人がくれた手紙について/招待してくれたことについて/送ってくれたことについて心から感謝する場合
J'ai la joie de vous annoncer que...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
友達によい報告をする時
J'ai eu la joie d'apprendre que...
Am aflat cu plăcere faptul că...
メッセージもしくはニュースを伝える時
J'ai le regret de vous informer que...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
友達に悪いニュースを報告する時
J'ai été désolé(e) d'apprendre que...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
落ち込んでいる友達をなぐさめる時

ビジネス文書 - 結び

Transmets mon salutations à... et dis lui qu'il/elle me manque.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
手紙の宛先人に、第三者をなつがしがっているということを伝えておいてほしい時
...envoie ses salutations.
... îţi transmite toată dragostea.
第三者がよろしく言っていたことを宛先人に伝える時
Dis bonjour à... de ma part.
Salută pe ...din partea mea.
宛先人に、第三者によろしく言っておいてほしい時
Dans l'attente d'une réponse très prochaine de ta part.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
手紙の返事が欲しい時
Écris-moi vite.
Scrie-mi înapoi curând.
手紙の返事が欲しい時(やや直接的)
Écris-moi quand...
Trimite-mi un răspuns când... .
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Envoie-moi des nouvelles quand tu en sauras plus.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Prends soin de toi.
Aveţi grijă de voi!
家族と友達に手紙を書く時
Je t'aime.
Te iubesc!
パートナーに手紙を書く時
Tous mes vœux,
Toate cele bune,
家族、友達、同僚に書く時
Amitiés,
Cu drag,
家族、友達、同僚に書く時
Amicalement,
Cele mai calde urări,
家族、友達、同僚に書く時
Bien à vous/toi,
Toate cele bune,
家族、友達、同僚に書く時
Tendrement,
Cu toată dragostea,
家族、友達、同僚に書く時
Bises,
Cu drag,
家族に書く時
Bisous,
Cu mult drag,
家族に書く時