フィンランド語 |例文集 - 個人的 | ビジネス文書

ビジネス文書 - 住所

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
日本の住所のフォーマット:郵便番号、県名、市町村名、地区名、番地、会社名、肩書き、宛名
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
アメリカの住所のフォーマット:宛名、番地+ 道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
イギリスとアイルランドの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前、国名、郵便番号
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
カナダの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
オーストラリアの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、州の名前、街の名前+郵便番号
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
ニュージーランドの住所のフォーマット:宛名、会社名、番地+道の名前、郊外の番号、郵便局の番号、街の名前+郵便番号

ビジネス文書 - 書き出し

Lieber Johannes,
Hyvä John,
友達に書く一般的な方法(インフォーマル)
Liebe(r) Mama / Papa,
Hei äiti / isä
両親に宛てる場合(インフォーマル)
Lieber Onkel Hieronymus,
Hei setä Jerome,
家族に宛てる場合(インフォーマル)
Hallo Johannes,
Hei John,
友達に宛てる場合(インフォーマル)
Hey Johannes,
Heippa John,
友達に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Johannes,
John,
友達に宛てる場合(インフォーマル、直接的)
Mein(e) Liebe(r),
Rakkaani,
恋人に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Mein(e) Liebste(r),
Rakkaani,
パートナーに宛てる場合(とてもインフォーマル)
Liebster Johannes,
Rakas John,
パートナーに宛てる場合(インフォーマル)
Vielen Dank für Deinen Brief.
Kiitos kirjeestäsi.
手紙に返事を出す時
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
手紙に返事を出す時
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時

ビジネス文書 - 本文

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
重要なニュースがある時
Hast Du schon Pläne für...?
Onko sinulla suunnitelmia...
イベントに招待したい時、もしくは会いたい時
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
招待してくれたことに/教えてくれたことに対して感謝する時
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する場合
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
他人がくれた手紙について/招待してくれたことについて/送ってくれたことについて心から感謝する場合
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
友達によい報告をする時
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Ilahduin kuullessani, että...
メッセージもしくはニュースを伝える時
Leider muss ich Dir berichten, dass...
On ikävää kertoa, että...
友達に悪いニュースを報告する時
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Olin pahoillani kuullessani, että...
落ち込んでいる友達をなぐさめる時

ビジネス文書 - 結び

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
手紙の宛先人に、第三者をなつがしがっているということを伝えておいてほしい時
... grüßt herzlich.
... lähettää terveisiä.
第三者がよろしく言っていたことを宛先人に伝える時
Bitte grüße... von mir.
Sano ... terveisiä minulta.
宛先人に、第三者によろしく言っておいてほしい時
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
手紙の返事が欲しい時
Schreib mir bitte bald zurück.
Kirjoita taas pian.
手紙の返事が欲しい時(やや直接的)
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Kirjoita takaisin heti, kun...
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Mach's gut.
Pärjäilkää.
家族と友達に手紙を書く時
Ich liebe Dich.
Rakastan sinua.
パートナーに手紙を書く時
Herzliche Grüße
Terveisin,
家族、友達、同僚に書く時
Mit besten Grüßen
Parhain terveisin,
家族、友達、同僚に書く時
Beste Grüße
Parhain terveisin,
家族、友達、同僚に書く時
Alles Gute
Kaikkea hyvää,
家族、友達、同僚に書く時
Alles Liebe
Rakkaudella,
家族、友達、同僚に書く時
Alles Liebe
Rakkain terveisin,
家族に書く時
Alles Liebe
Rakkaudella,
家族に書く時