アラビア語 |例文集 - 個人的 | ビジネス文書

ビジネス文書 - 住所

Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
日本の住所のフォーマット:郵便番号、県名、市町村名、地区名、番地、会社名、肩書き、宛名
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
アメリカの住所のフォーマット:宛名、番地+ 道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
イギリスとアイルランドの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前、国名、郵便番号
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
カナダの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、街の名前+州の省略記号+郵便番号
Ms. Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
オーストラリアの住所のフォーマット:宛名、番地+道の名前、州の名前、街の名前+郵便番号
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
ニュージーランドの住所のフォーマット:宛名、会社名、番地+道の名前、郊外の番号、郵便局の番号、街の名前+郵便番号

ビジネス文書 - 書き出し

Lieber Johannes,
عزيزي فادي،
友達に書く一般的な方法(インフォーマル)
Liebe(r) Mama / Papa,
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
両親に宛てる場合(インフォーマル)
Lieber Onkel Hieronymus,
خالي \ عمي العزيز شادي،
家族に宛てる場合(インフォーマル)
Hallo Johannes,
أهلا يا فادي،
友達に宛てる場合(インフォーマル)
Hey Johannes,
يا فادي،
友達に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Johannes,
فادي،
友達に宛てる場合(インフォーマル、直接的)
Mein(e) Liebe(r),
عزيزي،
恋人に宛てる場合(とてもインフォーマル)
Mein(e) Liebste(r),
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
パートナーに宛てる場合(とてもインフォーマル)
Liebster Johannes,
حبيبي فادي،
パートナーに宛てる場合(インフォーマル)
Vielen Dank für Deinen Brief.
شكرا لرسالتك.
手紙に返事を出す時
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
手紙に返事を出す時
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
しばらく連絡をとっていなかったなつかしい友達に手紙を出す時

ビジネス文書 - 本文

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
重要なニュースがある時
Hast Du schon Pläne für...?
هل لديك أية برامج لـ...؟
イベントに招待したい時、もしくは会いたい時
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
招待してくれたことに/教えてくれたことに対して感謝する時
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief...
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する場合
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
他人がくれた手紙について/招待してくれたことについて/送ってくれたことについて心から感謝する場合
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
يسرّني أن أعلن أنّ...
友達によい報告をする時
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
لقد سُرِرْتُ بسماع...
メッセージもしくはニュースを伝える時
Leider muss ich Dir berichten, dass...
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
友達に悪いニュースを報告する時
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
لقد أحزنني سماع...
落ち込んでいる友達をなぐさめる時

ビジネス文書 - 結び

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
手紙の宛先人に、第三者をなつがしがっているということを伝えておいてほしい時
... grüßt herzlich.
مع أسمى عبارات الحبّ من...
第三者がよろしく言っていたことを宛先人に伝える時
Bitte grüße... von mir.
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
宛先人に、第三者によろしく言っておいてほしい時
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
手紙の返事が欲しい時
Schreib mir bitte bald zurück.
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
手紙の返事が欲しい時(やや直接的)
Bitte schreib mir zurück, wenn...
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
宛先人に、何か用事があるときだけ返信してほしいことを伝える時
Mach's gut.
اعتن \ اعتني بنفسك.
家族と友達に手紙を書く時
Ich liebe Dich.
أحبك.
パートナーに手紙を書く時
Herzliche Grüße
أجمل الأمنيات،
家族、友達、同僚に書く時
Mit besten Grüßen
مع أجمل الأمنيات،
家族、友達、同僚に書く時
Beste Grüße
أطيب التحيات،
家族、友達、同僚に書く時
Alles Gute
مع أجمل التمنيات،
家族、友達、同僚に書く時
Alles Liebe
مع كل عبارات الحب،
家族、友達、同僚に書く時
Alles Liebe
محبتي،
家族に書く時
Alles Liebe
كل الحب،
家族に書く時