ルーマニア語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
最近結婚した夫婦を祝う時
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
最近結婚した夫婦を祝う時
결혼을 너무너무 축하한다!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

약혼을 축하드립니다!
Felicitări cu ocazia logodnei!
婚約をお祝いする時
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
最近婚約したカップルを祝う時
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
最近婚約したカップルを祝う時
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
最近婚約したカップルを祝う時
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

생일 축하합니다!
Felicitări cu ocazia aniversării!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
생일 축하!
La mulţi ani!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
행복한 생일날 되세요!
Toate urările de bine!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
기념일을 축하드립니다!
Aniversare frumoasă!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
행복한 ... 기념일 되세요!
Felicitări pentru aniversarea ...!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
結婚20周年を祝う時
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
結婚25周年を祝う時
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
結婚40周年を祝う時
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
結婚30周年を祝う時
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
結婚35周年記念を祝う時
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
結婚50周年記念を祝う時
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Însănătoşire grabnică!
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Însănătoşire grabnică!
一般的な励ましの言葉
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Însănătoşire grabnică!
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
一般的な励ましの言葉
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

...를 축하합니다.
Felicitări cu ocazia ...
一般的なお祝いの言葉
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Îţi urez noroc şi succes în ...
将来の成功を祈る時
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Îţi urez succes în...
将来の成功を祈る時
...를 축하드립니다.
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
ある特定のことをお祝いする時
...를 했다니, 축하드립니다.
Bine lucrat cu ...
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
仲のよい友達や家族を祝う時
축하!
Felicitări!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

졸업을 축하합니다!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
大学を卒業したことをお祝いする時
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
試験に合格したことをお祝いする時
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
身近な人を亡くした人にかける言葉
안타까운 마음을 전합니다.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
身近な人を亡くした人にかける言葉
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
身近な人を亡くした人にかける言葉
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
身近な人を亡くした人にかける言葉
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
新しい仕事の成功を祝う時
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
新しい役職での成功を祈る時
하는 일마다 성공하길 바래.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
새 직장 얻은 것 축하해!
Felicitări pentru obţinerea postului!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
子供が生まれた夫婦を祝福する時
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Felicitări pentru noul sosit!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
子供が生まれた女性を祝う時
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
子供が生まれた夫婦を祝う時
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

깊은 감사드립니다.
Mulţumesc mult pentru ... !
一般的な感謝の言葉
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
感謝のプレゼントをする時
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

...에서 보내는 시즌 축하 인사
Urările de sezon de la...
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
행복한 부활절 되세요!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
행복한 추수감사절 되세요!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
アメリカで感謝祭を祝う時
행복한 새해 되세요!
Un An Nou Fericit!
新年を祝う時
행복한 휴일되세요!
Sărbători fericite!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
행복한 하누카 되세요!
Hanukkah fericit!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時