イタリア語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
最近結婚した夫婦を祝う時
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
最近結婚した夫婦を祝う時
Congratulations on tying the knot!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Congratulations on saying your "I do's"!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Congratulazioni agli sposi.
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Congratulations on your engagement!
Tanti auguri
婚約をお祝いする時
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Auguri ai novelli fidanzati!
最近婚約したカップルを祝う時
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
最近婚約したカップルを祝う時
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
最近婚約したカップルを祝う時
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Birthday greetings!
Tanti auguri
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Happy Birthday!
Buon Compleanno!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Many happy returns!
Cento di questi giorni!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Wishing you every happiness on your special day.
Auguroni
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Ti auguro un felice compleanno!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Happy Anniversary!
Felice anniversario!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Happy…Anniversary!
Buon anniversario di...
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
結婚20周年を祝う時
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
結婚25周年を祝う時
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
結婚40周年を祝う時
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
結婚30周年を祝う時
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
結婚35周年記念を祝う時
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
結婚50周年記念を祝う時
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Get well soon.
Buona Guarigione
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
I hope you make a swift and speedy recovery.
Rimettiti presto
一般的な励ましの言葉
We hope that you will be up and about in no time.
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Thinking of you. May you feel better soon.
Rimettiti al più presto.
一般的な励ましの言葉
From everybody at…, get well soon.
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Congratulations on…
Congratulazioni per...
一般的なお祝いの言葉
I wish you the best of luck and every success in…
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
将来の成功を祈る時
I wish you every success in…
Ti auguro un gran successo in...
将来の成功を祈る時
We would like to send you our congratulations on…
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
ある特定のことをお祝いする時
Well done on…
Complimenti!
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Congratulations on passing your driving test!
Complimenti per aver superato il test di guida!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Well done. We knew you could do it.
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
仲のよい友達や家族を祝う時
Congrats!
Bravo!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Congratulations on your graduation!
Complimenti dottore!
大学を卒業したことをお祝いする時
Congratulations on passing your exams!
Congratulazioni per il risultato!
試験に合格したことをお祝いする時
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Secchione! Ottimo lavoro!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Complimenti e tanti auguri per il futuro
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Well done on getting into University. Have a great time!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
身近な人を亡くした人にかける言葉
We are so very sorry to hear about your loss.
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
身近な人を亡くした人にかける言葉
I offer you my deepest condolences on this dark day.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
身近な人を亡くした人にかける言葉
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

We wish you the best of luck in your new job at…
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
新しい仕事の成功を祝う時
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
We wish you the best of luck in your new position of…
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
新しい役職での成功を祈る時
We wish you every success for your latest career move.
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Congratulations on getting the job!
Complimenti per il nuovo lavoro!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Good luck on your first day at…
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Congratulations on your new arrival!
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Tanti auguri alla nuova mamma.
子供が生まれた女性を祝う時
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
子供が生まれた夫婦を祝う時
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Many thanks for…
Grazie tante per...
一般的な感謝の言葉
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
I really don't know how to thank you for…
Non so davvero come ringraziarti per aver...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
As a small token of our gratitude…
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
感謝のプレゼントをする時
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Grazie per aver...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
We are very grateful to you for…
Ti siamo riconoscenti per aver...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

Season's greetings from…
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
Merry Christmas and a Happy New Year!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
Happy Easter!
Buona Pasqua!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Happy Thanksgiving!
Buon Giorno del Ringraziamento
アメリカで感謝祭を祝う時
Happy New Year!
Buon Anno!
新年を祝う時
Happy Holidays!
Buone Vacanze!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Happy Hanukkah!
Felice Hanukkah
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Felice Diwali
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Buon Natale!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
Merry Christmas and a Happy New Year!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます