アラビア語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Желаю вам обоим море счастья
تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
最近結婚した夫婦を祝う時
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
最近結婚した夫婦を祝う時
Пусть будет крепким ваш союз!
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Поздравляю с днем свадьбы
ألف مبروك لأجمل عروسين.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Поздравляем с помолвкой!
هنيئا على الخطوبة!
婚約をお祝いする時
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
最近婚約したカップルを祝う時
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
最近婚約したカップルを祝う時
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
最近婚約したカップルを祝う時
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Поздравляем с Днем рождения!
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
С днем Рождения!
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Всего наилучшего!
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Счастья,любви, удачи!
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Поздравляем с юбилеем!
عيد ميلادٍ سعيد!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
عيد ... سعيد!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
結婚20周年を祝う時
Поздравляем с серебряной свадьбой!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
結婚25周年を祝う時
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
結婚40周年を祝う時
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
結婚30周年を祝う時
Поздравляем с коралловой свадьбой!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
結婚35周年記念を祝う時
Поздравляем с золотой свадьбой!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
結婚50周年記念を祝う時
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Выздоравливай скорее!
تمنياتي لك بالشفاء العاجل
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Надеемся на твое скорое выздоровление
أتمنى لك الشفاء العاجل
一般的な励ましの言葉
Надеемся, ты скоро поправишься.
نتمنى لك الشفاء العاجل.
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
一般的な励ましの言葉
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Поздравляем с...
ألف مبروك على...
一般的なお祝いの言葉
Желаем удачи и успехов в ...
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
将来の成功を祈る時
Удачи с...
أتمنى لك كل النجاح
将来の成功を祈る時
Шлем поздравления с...
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
ある特定のことをお祝いする時
Хорошая работа ...
برافو على...
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Поздравляю со сдачей на права!
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Молодец! Мы знали - ты справишься!
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
仲のよい友達や家族を祝う時
Поздравления!
مبروك!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Поздравляем с окончанием университета!
ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
大学を卒業したことをお祝いする時
Поздравляем со сдачей экзаменов!
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
試験に合格したことをお祝いする時
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Мы соболезнуем твоей утрате.
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
身近な人を亡くした人にかける言葉
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
新しい仕事の成功を祝う時
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Желаем тебе упехов на новой должности
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
新しい役職での成功を祈る時
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Поздравляем с приемом на работу!
تهانينا على حصولك على العمل!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Удачи в твой первый рабочий день в...
حظا طيبا في يومك الأول في...
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

Поздравляем с рождением ребенка!
سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Поздравляем с прибавлением!
تهانينا على مولودك الجديد!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
子供が生まれた女性を祝う時
Поздравляем с пополнением семейства!
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
子供が生まれた夫婦を祝う時
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Большое спасибо за...
شكرا جزيلا على...
一般的な感謝の言葉
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
感謝のプレゼントをする時
Огромное тебе спасибо за...
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Мы очень благодарны тебе за...
نحن ممتنون جدا لك ل...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Не за что! Спасибо тебе!
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

... шлют свои поздравления
التحيات الخاصة بالفصول من...
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
Счастливого Нового Года и Рождества!
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
С днем Пасхи!
فصح مجيد!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Счастливого дня Благодарения!
عيد شكر مجيد!
アメリカで感謝祭を祝う時
Счастливого Нового Года!
سنة جديدة سعيدة!
新年を祝う時
С праздником!
أعياد مجيدة!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Поздравляю с ханука!
عيد هانوكا مجيد!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
С Рождеством!
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
С Новым Годом и Рождеством!
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます