アラビア語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
最近結婚した夫婦を祝う時
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
最近結婚した夫婦を祝う時
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
ألف مبروك لأجمل عروسين.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Gratuluję zaręczyn!
هنيئا على الخطوبة!
婚約をお祝いする時
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
最近婚約したカップルを祝う時
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
最近婚約したカップルを祝う時
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
最近婚約したカップルを祝う時
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Urodzinowe Życzenia!
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Sto lat!
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
عيد ميلادٍ سعيد!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
عيد ... سعيد!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
結婚20周年を祝う時
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
結婚25周年を祝う時
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
結婚40周年を祝う時
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
結婚30周年を祝う時
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
結婚35周年記念を祝う時
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
結婚50周年記念を祝う時
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Wracaj do zdrowia!
تمنياتي لك بالشفاء العاجل
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
أتمنى لك الشفاء العاجل
一般的な励ましの言葉
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
نتمنى لك الشفاء العاجل.
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
一般的な励ましの言葉
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Gratuluję...
ألف مبروك على...
一般的なお祝いの言葉
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
将来の成功を祈る時
Życzę samych sukcesów w...
أتمنى لك كل النجاح
将来の成功を祈る時
Chcemy Ci pogratulować...
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
ある特定のことをお祝いする時
Gratuluję...
برافو على...
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Gratuluję zdania prawa jazdy!
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
仲のよい友達や家族を祝う時
Dobra robota!
مبروك!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Gratuluję ukończenia studiów!
ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
大学を卒業したことをお祝いする時
Gratuluję zdania egzaminów!
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
試験に合格したことをお祝いする時
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Składam wyrazy szczerego współczucia.
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
新しい仕事の成功を祝う時
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
新しい役職での成功を祈る時
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Gratuluję nowej pracy!
تهانينا على حصولك على العمل!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Powodzenia w nowej pracy w...
حظا طيبا في يومك الأول في...
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
تهانينا على مولودك الجديد!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
子供が生まれた女性を祝う時
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
子供が生まれた夫婦を祝う時
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Dziękuję bardzo za...
شكرا جزيلا على...
一般的な感謝の言葉
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
Jako dowód wdzięczności...
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
感謝のプレゼントをする時
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
نحن ممتنون جدا لك ل...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

Najlepsze życzenia świąteczne...
التحيات الخاصة بالفصول من...
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
فصح مجيد!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Radosnego Święta Dziękczynienia!
عيد شكر مجيد!
アメリカで感謝祭を祝う時
Szczęśliwego Nowego Roku!
سنة جديدة سعيدة!
新年を祝う時
Wesołych Świąt!
أعياد مجيدة!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Wesołej Chanuki!
عيد هانوكا مجيد!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます