アラビア語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
最近結婚した夫婦を祝う時
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
最近結婚した夫婦を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
ألف مبروك لأجمل عروسين.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
هنيئا على الخطوبة!
婚約をお祝いする時
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
最近婚約したカップルを祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
最近婚約したカップルを祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
最近婚約したカップルを祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Glückwunsch zum Geburtstag!
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Alles Gute zum Geburtstag!
عيد ميلادٍ سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Alles Gute zum Jahrestag!
عيد ميلادٍ سعيد!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Alles Gute zum ... Jahrestag!
عيد ... سعيد!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
結婚20周年を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
結婚25周年を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
結婚40周年を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
結婚30周年を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
結婚35周年記念を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
結婚50周年記念を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Gute Besserung!
تمنياتي لك بالشفاء العاجل
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
أتمنى لك الشفاء العاجل
一般的な励ましの言葉
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
نتمنى لك الشفاء العاجل.
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
一般的な励ましの言葉
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Herzlichen Glückwunsch zu...
ألف مبروك على...
一般的なお祝いの言葉
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
将来の成功を祈る時
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
أتمنى لك كل النجاح
将来の成功を祈る時
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
ある特定のことをお祝いする時
Glückwunsch zu...
برافو على...
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
仲のよい友達や家族を祝う時
Gratuliere!
مبروك!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
大学を卒業したことをお祝いする時
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
試験に合格したことをお祝いする時
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
新しい仕事の成功を祝う時
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
新しい役職での成功を祈る時
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
تهانينا على حصولك على العمل!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
حظا طيبا في يومك الأول في...
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
تهانينا على مولودك الجديد!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
子供が生まれた女性を祝う時
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
子供が生まれた夫婦を祝う時
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Vielen Dank für...
شكرا جزيلا على...
一般的な感謝の言葉
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
感謝のプレゼントをする時
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
نحن ممتنون جدا لك ل...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

Frohe Feiertage wünschen...
التحيات الخاصة بالفصول من...
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
Frohe Ostern!
فصح مجيد!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Frohes Erntedankfest!
عيد شكر مجيد!
アメリカで感謝祭を祝う時
Frohes neues Jahr!
سنة جديدة سعيدة!
新年を祝う時
Frohe Feiertage!
أعياد مجيدة!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Frohe Chanukka!
عيد هانوكا مجيد!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
Frohe Weihnachten!
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます