デンマーク語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
最近結婚した夫婦を祝う時
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
最近結婚した夫婦を祝う時
Grattis till giftermålet!
Tillykke med at I er blevet gift.
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Grattis till att ni sagt ja!
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Grattis till förlovningen!
Tillykke med jeres forlovelse.
婚約をお祝いする時
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
最近婚約したカップルを祝う時
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
最近婚約したカップルを祝う時
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
最近婚約したカップルを祝う時
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Födelsedagshälsningar!
Fødselsdagshilsner!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Grattis på födelsedagen!
Tillykke med fødselsdagen!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Ha den äran!
Tillykke med dagen!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Grattis på årsdagen!
Tillykke med jubilæet!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Tillykke... bryllup!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
結婚20周年を祝う時
Grattis på er silverbröllopsdag!
Tillykke med Sølvbrylluppet!
結婚25周年を祝う時
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Tillykke med Rubinbrylluppet!
結婚40周年を祝う時
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Tillykke med Perlebrylluppet!
結婚30周年を祝う時
Grattis på er korallbröllopsdag!
Tillykke med Koralbrylluppet!
結婚35周年記念を祝う時
Grattis på er guldbröllopsdag!
Tillykke med Guldbrylluppet!
結婚50周年記念を祝う時
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Tillykke med Diamantbrylluppet!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Krya på dig!
Bliv rask snart.
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
一般的な励ましの言葉
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Vi håber du på benene igen snart.
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
一般的な励ましの言葉
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Fra alle på..., Få det bedre snart.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Gratulationer på/till ...
Tillykke med...
一般的なお祝いの言葉
Jag önskar dig lycka till med ...
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
将来の成功を祈る時
Jag önskar dig all framgång i ...
Jeg ønsker dig al succes i...
将来の成功を祈る時
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
ある特定のことをお祝いする時
Bra gjort med ...
Godt gået med....
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Grattis till avklarad uppkörning!
Tillykke med din bestået køreprøve!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
仲のよい友達や家族を祝う時
Grattis!
Tillykke!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Grattis till examen!
Tillykke med din dimission!
大学を卒業したことをお祝いする時
Grattis till de godkända examensproven!
Tillykke med beståelsen af eksamen!
試験に合格したことをお祝いする時
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
新しい仕事の成功を祝う時
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
新しい役職での成功を祈る時
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Grattis till det nya jobbet!
Tillykke med arbejdet!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Lycka till på din första dag på/hos ...
Held og lykke på din første dag hos...
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Grattis till familjens nytillskott!
Tillykke med jeres nyankomne!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
子供が生まれた女性を祝う時
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
子供が生まれた夫婦を祝う時
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Tusen tack för ...
Mange tak for...
一般的な感謝の言葉
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
感謝のプレゼントをする時
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Vi er dig meget taknemmelige for at...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Glædelig Jul fra...
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
God Jul och Gott Nytt År!
Glædelig Jul og Godt Nytår!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
Glad Påsk!
God Påske!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Glad tacksägelse!
Glædelig Thanksgiving!
アメリカで感謝祭を祝う時
Gott Nytt År!
Godt Nytår!
新年を祝う時
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
God Jul og Godt Nytår!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Trevlig hanukka!
Glædelig Hanukkah!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
God Jul!
Glædelig Jul! / God Jul!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
God Jul och Gott Nytt År!
God Jul og et Godt Nytår!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます