ドイツ語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου.
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
最近結婚した夫婦を祝う時
Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας.
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
最近結婚した夫婦を祝う時
Συγχαρητήρια για το γάμο σας!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Τις καλύτερες ευχές για το γάμο σας!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Συγχαρητήρια στον γαμπρό και την νύφη και ευλογημένος ο γάμος τους.
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
婚約をお祝いする時
Σας εύχομαι και τους δυο τις θερμότερες ευχές για τον αρραβώνα σας και το μέλλον σας.
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
最近婚約したカップルを祝う時
Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας. Εύχομαι να είσαστε πολύ ευτυχισμένοι μαζί.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
最近婚約したカップルを祝う時
Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας. Σας εύχομαι τα καλύτερα.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
最近婚約したカップルを祝う時
Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα σας! Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα του γάμου σας;
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Χρόνια πολλά!
Glückwunsch zum Geburtstag!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Χαρούμενα γενέθλια!
Alles Gute zum Geburtstag!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
να τα εκατοστήσεις και ότι επιθυμείς!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Σου εύχομαι ότι καλύτερο αυτή την μέρα των γενεθλίων σου.
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Σου εύχομαι όλες οι επιθυμίες σου να γίνουν πραγματικότητα. Χρόνια πολλά!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Σου εύχομαι κάθε ευτυχία και χρόνια πολλά. Απόλαυσε την μέρα των γενεθλίων σου!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Χαρούμενη Επέτειο!
Alles Gute zum Jahrestag!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Χαρούμενη... Επέτειος!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
...χρόνια έχουν περάσει και ακόμα είσαστε μαζί όσο ποτέ. Να έχετε μια ευτυχισμένη επέτειο!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Συγχαρητήρια για την πορσελάνινη επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
結婚20周年を祝う時
Συγχαρητήρια για την ασημένεια επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
結婚25周年を祝う時
Συγχαρητήρια για την ρουμπινένια επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
結婚40周年を祝う時
Συγχαρητήρια για την μαργαριταρένια επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
結婚30周年を祝う時
Συγχαρητήρια για την κοραλλένια επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
結婚35周年記念を祝う時
Συγχαρητήρια για την χρυσή επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
結婚50周年記念を祝う時
Συγχαρητήρια για τη διαμάντινη επέτειο γάμου σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Περαστικά!
Gute Besserung!
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Ελπίζω να έχεις μια γρήγορη και ταχεία ανάρρωση.
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
一般的な励ましの言葉
Ελπίζουμε να είσαι στα πόδια σου πολύ σύντομα.
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Οι σκέψεις μου είναι μαζί σου. Ελπίζω να γίνεις καλύτερα σύντομα.
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
一般的な励ましの言葉
Όλοι εμείς από..., σου ευχόμαστε καλή ανάρρωση.
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Γίνε καλά σύντομα. Όλοι εδώ σε έχουμε στις σκέψεις μας.
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Συγχαρητήρια για...
Herzlichen Glückwunsch zu...
一般的なお祝いの言葉
Σου εύχομαι καλή τύχη και κάθε επιτυχία σε...
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
将来の成功を祈る時
Σου εύχομαι κάθε επιτυχία με...
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
将来の成功を祈る時
Θα θέλαμε να σου στείλουμε τα συγχαρητήρια μας για...
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
ある特定のことをお祝いする時
Καλή δουλειά με...
Glückwunsch zu...
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Συγχαρητήρια που πέρασες την εξέταση οδήγησης σου!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Μπράβο. Ξέραμε ότι μπορούσες να το κάνεις.
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
仲のよい友達や家族を祝う時
Συγχαρητήρια!
Gratuliere!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Συγχαρητήρια για την αποφοίτηση σου!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
大学を卒業したことをお祝いする時
Συγχαρητήρια που πέρασες τις εξετάσεις σου!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
試験に合格したことをお祝いする時
Είσαι μεγάλος ρε! Συγχαρητήρια για τον βαθμό σου!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Συγχαρητήρια για το μεταπτυχιακό σου. Τώρα βρες μια καλή δουλειά!
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Συγχαρητήρια για τα αποτελέσματα σου στις εξετάσεις και κάθε επιτυχία στο μέλλον.
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Έκφραση συγχαρητηρίων για τα αποτελέσματα εξετάσεων σου. Με ευχές για κάθε επιτυχία στην μέλλουσα καριέρα σου.
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Συγχαρητήρια για την θέση σου στο πανεπιστήμιο. Σου εύχομαι κάθε επιτυχία!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

Είμαστε όλοι σοκαρισμένοι από τα νέα του ξαφνικού θανάτου του/της... και θα θέλαμε να εκφράσουμε τα συλλυπητήρια μας.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Είναι με βαθιά θλίψη που μάθαμε για την απώλειά σου.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Σου προσφέρουμε τα βαθύτατα μας συλλυπητήριά αυτή τη σκοτεινή μέρα.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Είμαστε ενοχλημένοι και θλιμμένοι από το θάνατο του/της κόρης / γιου / συζύγου σου,... .
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
Παρακαλώ δεχθείτε τα πιο βαθιά και ειλικρινή συλλυπητήρια μας αυτό το δύσκολο χρόνο.
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Οι σκέψεις μας είναι μαζί σου και με την οικογένειά σου, αυτή τη δύσκολη στιγμή.
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

Σου ευχόμαστε τα καλύτερα με τη νέα θέση εργασίας σου σε...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
新しい仕事の成功を祝う時
Όλοι εμείς από..., σου ευχόμαστε καλή τύχη με τη νέα σου εργασία.
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Σου ευχόμαστε κάθε επιτυχία στη νέα σου θέση ως...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
新しい役職での成功を祈る時
Σου ευχόμαστε κάθε επιτυχία με αυτό το νέο κεφάλαιο στην καριέρα σου.
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Συγχαρητήρια για τη νέα σου θέση!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Καλή τύχη με την πρώτη σου μέρα εργασίας σε...
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

Με χαρά ακούσαμε τα νέα της γέννησης τους μωρού σας. Συγχαρητήρια.
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Συγχαρητήρια για την άφιξη του νέου μωρού!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Για τη νέα μητέρα. Συγχαρητήρια για το μωρό σου.
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
子供が生まれた女性を祝う時
Συγχαρητήρια για την άφιξη του νέου όμορφου μωρού σας!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
子供が生まれた夫婦を祝う時
Στους πολύ περήφανους γονείς του/της... . Συγχαρητήρια για τη νέα σας άφιξη. Είναι σίγουρο ότι θα είσαστε καταπληκτικοί γονείς.
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Ευχαριστώ πολύ για...
Vielen Dank für...
一般的な感謝の言葉
Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω εκ μέρους μου και της/του συζύγου μου...
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Πραγματικά δεν ξέρω πως να σε/σας ευχαριστήσω για...
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
Ως μικρό δείγμα της ευγνωμοσύνης μας...
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
感謝のプレゼントをする時
Θα θέλαμε να εκφράσουμε τις ειλικρινείς μας ευχαριστίες για...
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Είμαστε ευγνώμονες σε σας για...
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Μην το αναφέρετε καν. Αντιθέτως, πρέπει να ευχαριστήσουμε εσάς!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

Γιορτινές ευχές από...
Frohe Feiertage wünschen...
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το Νέο Έτος!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
Καλό Πάσχα!
Frohe Ostern!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Καλή ημέρα των ευχαριστιών!
Frohes Erntedankfest!
アメリカで感謝祭を祝う時
Καλή Χρονιά!
Frohes neues Jahr!
新年を祝う時
Καλές γιορτές!
Frohe Feiertage!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Ευτυχισμένο Χανουκά!
Frohe Chanukka!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Καλό Ντιβάλι! Είθε αυτό το Ντιβάλι να είναι πολύ φωτεινό.
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
Καλά Χριστούγεννα!
Frohe Weihnachten!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます