トルコ語 |例文集 - 個人的 | お祝い・お悔やみ

お祝い・お悔やみ - 結婚

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
最近結婚した夫婦を祝う時
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
最近結婚した夫婦を祝う時
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Evlilik işlerinde başarılar!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Congratulazioni agli sposi.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
最近結婚した夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 婚約

Tanti auguri
Nişanınızı tebrik ederim!
婚約をお祝いする時
Auguri ai novelli fidanzati!
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
最近婚約したカップルを祝う時
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
最近婚約したカップルを祝う時
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
最近婚約したカップルを祝う時
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時

お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日

Tanti auguri
Doğum günün kutlu olsun!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Buon Compleanno!
Mutlu Yıllar!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Cento di questi giorni!
Nice yıllara!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Auguroni
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Ti auguro un felice compleanno!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Felice anniversario!
Mutlu Yıllar!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Buon anniversario di...
Nice ... Yıllara!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚20周年を祝う時
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚25周年を祝う時
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚40周年を祝う時
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚30周年を祝う時
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚35周年記念を祝う時
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚50周年記念を祝う時
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
結婚60周年を祝う時

お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉

Buona Guarigione
Çabuk iyileş.
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Rimettiti presto
Umarım çabucak iyileşirsin.
一般的な励ましの言葉
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Rimettiti al più presto.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
一般的な励ましの言葉
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時

お祝い・お悔やみ - お祝い

Congratulazioni per...
... için tebrikler.
一般的なお祝いの言葉
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
将来の成功を祈る時
Ti auguro un gran successo in...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
将来の成功を祈る時
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
ある特定のことをお祝いする時
Complimenti!
...'de iyi iş çıkardın.
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Complimenti per aver superato il test di guida!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
仲のよい友達や家族を祝う時
Bravo!
Tebrikler!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)

お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの

Complimenti dottore!
Mezuniyetini kutlarız!
大学を卒業したことをお祝いする時
Congratulazioni per il risultato!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
試験に合格したことをお祝いする時
Secchione! Ottimo lavoro!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
大学に合格したことを祝う時

お祝い・お悔やみ - お悔やみ

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Kaybınız için çok üzgünüz.
身近な人を亡くした人にかける言葉
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
身近な人を亡くした人にかける言葉
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
身近な人を亡くした人にかける言葉

お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
新しい仕事の成功を祝う時
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
新しい役職での成功を祈る時
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Complimenti per il nuovo lavoro!
İşi aldığın için tebrikler!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
...'daki ilk gününde bol şans.
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時

お祝い・お悔やみ - 誕生

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Tanti auguri alla nuova mamma.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
子供が生まれた女性を祝う時
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
子供が生まれた夫婦を祝う時
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
子供が生まれた夫婦を祝う時

お祝い・お悔やみ - 感謝

Grazie tante per...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
一般的な感謝の言葉
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Non so davvero come ringraziarti per aver...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
感謝のプレゼントをする時
Grazie per aver...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Ti siamo riconoscenti per aver...
... için çok minnettarız size.
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時

お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
...'den yeni yıl kutlaması.
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
Buona Pasqua!
Mutlu Paskalyalar!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Buon Giorno del Ringraziamento
Mutlu Şükran Günleri!
アメリカで感謝祭を祝う時
Buon Anno!
Mutlu Yıllar!
新年を祝う時
Buone Vacanze!
İyi Tatiller!
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時期に使われる。)
Felice Hanukkah
Mutlu Hanukkah!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
Felice Diwali
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
Buon Natale!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます