英語 |例文集 - 個人的 | お知らせ・招待状

お知らせ・招待状 - 子供が生まれた時

Nós estamos felizes em anunciar o nascimento de ...
We are happy to announce the birth of…
子供が生まれたことを伝える時
Estou feliz em dizer-lhes que ... agora tem um filhinho/ uma filhinha.
I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter.
第三者が、子供が生まれれたことを知らせる時
Nós gostaríamos de anunciar o nascimento do nosso bebê.
We would like to announce the birth of our new baby boy/girl.
子供が生まれたことを知らせる時
Nós estamos felizes em lhes apresentar ... , o nosso filho/ a nossa filha.
We are delighted to introduce you to...our new son/daughter.
子供が生まれたことを知らせる時(カードで、赤ちゃんの写真とともに使う文章)
Dez dedinhos nas mãos, dez dedinhos nos pés, e com estes novos números a nossa família cresce. ... e ... têm o prazer de anunciar o nascimento de ...
Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of…
子供が生まれたことを報告する時(英語での決まり文句)
Com amor e esperança, damos as boas-vindas a ... .
With love and hope we welcome…to the world.
子供が生まれたことを報告する時
Orgulhosamente apresentamos o mais novo membro da nossa família ...
We're proud to introduce/announce the newest member of our family…
子供が生まれたことを報告する時
Nós estamos muito felizes em anunciar a chegada do nosso filho / da nossa filha.
We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter.
子供が生まれたことを報告する時

お知らせ・招待状 - 婚約

...e...estão noivos.
…and…are engaged.
婚約したことを知らせる時
... têm o prazer de anunciar o seu noivado.
…are happy to announce their engagement.
婚約したことを知らせる時
Nós estamos felizes em anunciar o noivado de ... e ... .
We are happy to announce the engagement of…and…
婚約したことを知らせる時
Sr. e Srª. ..., de..., anunciam o noivado de sua filha, ..., com ..., filho do Sr. e Srª. ..., (também) de .... O casamento está sendo planejado para Agosto.
Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned.
両親が娘の婚約を報告する時(伝統的な言い方)
Junte-se a nós na festa de comemoração do noivado de... e ....
Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement.
婚約パーティーの招待状
Os senhores estão cordialmente convidados para a festa de noivado de... e... em ....
You are cordially invited to … and … engagement party on…
婚約パーティーの招待状

お知らせ・招待状 - 結婚

Nós temos o prazer de anunciar o casamento de...e....
We are happy to announce the wedding/marriage of…and…
結婚を報告する時
Srtª.... está prestes a se tornar a Sra.....
Miss…is soon to become Mrs. ...
女性の結婚を報告する時
Srtª.... e Sr. ... gentilmente solicitam a sua presença em seu casamento. O senhor / A senhora é bem-vindo(a) para desfrutar este dia especial com eles.
Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them.
結婚式に招待する時
O Sr. e a Srª. ... convidam-no para o casamento de seu filho / sua filha ... em ...em/ no /na....
Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at…
両親が子供の結婚式に人を招待する時
Por ser tão importante em nossas vidas, ...e ... solicitamos a sua presença em nosso casamento em... em /no /na ....
Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at…
親しい友達を結婚式に招待する時

お知らせ・招待状 - 集まり/イベント

Nós ficaremos muito satisfeitos com a sua presença em ...(data) às...(hora)...em/ no/na...para....
We would be delighted if you would join us on..at…for…
ある特定の日に特定の場所で、特定の理由で人々をイベントに招待する時
Nós gostaríamos de ter o prazer da sua companhia em um jantar para comemorar ....
We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate…
人を夕食に招待したい時(招待する理由も説明する時)
O senhor / A senhora está cordialmente convidado(a) para ...
You are cordially invited to…
人々をフォーマルな夕食会に招待する時。会社の夕食パーティーなどに通常使われる。
Nós faremos uma festa entre amigos para comemorar... e ficaríamos muito felizes com a sua presença.
We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come.
イベントに親しい友達を招待する時
Nós gostaríamos muito que você viesse.
We would very much like you to come.
招待状に使われる文で、宛先人に来られるか聞いたのち、出席してほしいということを強調する時
Vocês gostariam de vir para ... para ...?
Would you like to come to…for…?
友達に、集まろうと声をかける時