オランダ語 |例文集 - 個人的 | お知らせ・招待状

お知らせ・招待状 - 子供が生まれた時

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
子供が生まれたことを伝える時
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Ik ben erg blij u te kunnen meedelen dat ... nu een kleine zoon/dochter hebben.
第三者が、子供が生まれれたことを知らせる時
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Wij zijn erg blij met de geboorte van onze zoon/dochter.
子供が生まれたことを知らせる時
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Wij zijn verheugd u onze zoon/docher voor te stellen.
子供が生まれたことを知らせる時(カードで、赤ちゃんの写真とともに使う文章)
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Wanneer dromen uitkomen en wensen vervuld worden, kun je van een wonder spreken. Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
子供が生まれたことを報告する時(英語での決まり文句)
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Met liefde verwelkomen wij onze ... in de wereld.
子供が生まれたことを報告する時
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Vol trots stellen wij het nieuwste familielid voor ...
子供が生まれたことを報告する時
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Wij zijn zeer gelukkig de geboorte van onze zoon/dochter bekend te maken.
子供が生まれたことを報告する時

お知らせ・招待状 - 婚約

... és .... eljegyezték egymást.
... en ... hebben zich verloofd.
婚約したことを知らせる時
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
... zijn verheugd hun verloving aan te kondigen.
婚約したことを知らせる時
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Wij zijn erg blij de verloving aan te kondigen van ... en ...
婚約したことを知らせる時
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
De heer en mevrouw ... uit ... maken de verloving van hun dochter ... met ... , zoon van de heer en mevrouw ... (eveneens) uit ... bekend. Het huwelijk is in augustus gepland.
両親が娘の婚約を報告する時(伝統的な言い方)
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Kom en vier samen met ons de verloving van ... en ...
婚約パーティーの招待状
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
U bent van harte uitgenodigd voor het verlovingsfeest van ... en ...
婚約パーティーの招待状

お知らせ・招待状 - 結婚

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Wij zijn erg blij het huwelijk van ... en ... aan te kondigen.
結婚を報告する時
.... hamarosan .... lesz.
Mevrouw ... zal binnenkort mevrouw ... worden.
女性の結婚を報告する時
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij hun huwelijk. U bent van harte uitgenodigd om deze bijzondere dag samen met hen te genieten.
結婚式に招待する時
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij het huwelijk van hun zoon/dochter op ...
両親が子供の結婚式に人を招待する時
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Omdat jij in hun leven erg belangrijk bent, zouden ... en ... zeer verheugd zijn met jouw aanwezigheid op hun huwelijk op ...
親しい友達を結婚式に招待する時

お知らせ・招待状 - 集まり/イベント

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Wij zouden ons verheugen wanneer je mee zou willen doen op ... om ... voor ...
ある特定の日に特定の場所で、特定の理由で人々をイベントに招待する時
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Wij nodigen u uit voor diner om ... te vieren.
人を夕食に招待したい時(招待する理由も説明する時)
Szeretettel meghívjuk a ...
U bent van harte uitgenodigd voor ...
人々をフォーマルな夕食会に招待する時。会社の夕食パーティーなどに通常使われる。
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Samen met onze vrienden willen wij ... vieren. Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij ook zou komen.
イベントに親しい友達を招待する時
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij zou komen.
招待状に使われる文で、宛先人に来られるか聞いたのち、出席してほしいということを強調する時
Szeretnétek eljönni a ...?
Heb je zin om te komen op ... voor ... ?
友達に、集まろうと声をかける時