スペイン語 |例文集 - 個人的 | お知らせ・招待状

お知らせ・招待状 - 子供が生まれた時

...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Estamos felices de anunciar el nacimiento de...
子供が生まれたことを伝える時
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Me complace anunciarles que... tienen un pequeño niño / una pequeña niña.
第三者が、子供が生まれれたことを知らせる時
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Quisiéramos anunciar el nacimiento de nuestro bebé / nuestra bebé.
子供が生まれたことを知らせる時
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Estamos complacidos de presentarles a nuestro hijo / nuestra hija, X.
子供が生まれたことを知らせる時(カードで、赤ちゃんの写真とともに使う文章)
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Las estrellas del cielo brillan con más fulgor, porque los angelitos del cielo están celebrando, la llegada de esta nueva bendición y todos en la Tierra nos alegramos y celebramos con amor. X y X se complacen en anunciar el nacimiento de X.
子供が生まれたことを報告する時(英語での決まり文句)
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Con amor y esperanza le damos la bienvenida al mundo a X.
子供が生まれたことを報告する時
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Estamos orgullosos de presentar / anunciar al nuevo miembro de nuestra familia: X
子供が生まれたことを報告する時
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Estamos dichosos de anunciar la llegada de nuestro hijo / nuestra hija.
子供が生まれたことを報告する時

お知らせ・招待状 - 婚約

... ve ... nişanlandı.
X y X están comprometidos.
婚約したことを知らせる時
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
X y X están felices de anunciar su compromiso.
婚約したことを知らせる時
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Estamos felices de anunciar el compromiso de X y X.
婚約したことを知らせる時
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
El Sr. y la Sra X, quieren anunciar el compromiso de su hija, X, con X, hijo del Sr. y la Sra. X. La boda se planifica para agosto.
両親が娘の婚約を報告する時(伝統的な言い方)
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Ven y sé parte de nuestra celebración por el compromiso de X y X.
婚約パーティーの招待状
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
Están cordialmente invitados a la fiesta de compromiso de X y X el día...
婚約パーティーの招待状

お知らせ・招待状 - 結婚

... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.
結婚を報告する時
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.
女性の結婚を報告する時
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
La Srta. X y el Sr. X esperan su presencia en la celebración de su boda. Están cordialmente invitados para celebrar ese día tan especial con ellos.
結婚式に招待する時
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
El Sr. y la Sra. X esperan su presencia en la celebración de la boda de su hijo / hija el... en... .
両親が子供の結婚式に人を招待する時
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Ya que has sido parte importante de nuestra vida, X y X esperan tu presencia en su boda el... en... .
親しい友達を結婚式に招待する時

お知らせ・招待状 - 集まり/イベント

... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Estaríamos complacidos si pudieras/si pudiera compartir con nosotros el... en... para celebrar el / la...
ある特定の日に特定の場所で、特定の理由で人々をイベントに招待する時
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Nos alegraríamos de contar con su presencia en nuestra cena para celebrar...
人を夕食に招待したい時(招待する理由も説明する時)
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
Está cordialmente invitado(a) a...
人々をフォーマルな夕食会に招待する時。会社の夕食パーティーなどに通常使われる。
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Ofreceremos una fiesta entre amigos para celebrar el / la... y estaríamos complacidos con su asistencia.
イベントに親しい友達を招待する時
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Nos encantaría contar con su presencia.
招待状に使われる文で、宛先人に来られるか聞いたのち、出席してほしいということを強調する時
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
¿Quisieras asistir a... para...?
友達に、集まろうと声をかける時