ドイツ語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

我想和史密斯先生预约一个时间。
Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
フォーマル(丁寧)
什么时间适合您?
Wann würde es Ihnen passen?
フォーマル
我们能约见一个会面吗?
Können wir ein Treffen vereinbaren?
フォーマル
我认为我们应该见一面。
Ich denke, wir sollten uns treffen.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

我想知道我们是否能推迟会面呢?
Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
フォーマル(丁寧)
明天下午2点我可能不行,晚一点可以吗?4点钟怎么样?
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
フォーマル
我们可以另约一个时间吗?
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
フォーマル
我不得不把会面推迟到...
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
フォーマル
不好意思,我们预约的那天我另外有约,我们另约一个时间好吗?
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
フォーマル
我不得不更改我们会面的日期。
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
フォーマル(やや率直)
我们的会面能提前/推迟一点吗?
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

您的电话无法接通,所以给您写邮件告诉您我不得不取消明天的预约,对因此造成的任何不便,我表示十分抱歉。
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
フォーマル
非常抱歉地告诉您,我无法参加我们约定的会面,因而不得不取消预约。
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
フォーマル
恐怕我必须取消明天的预约。
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
フォーマル
因为...,恐怕我不得不取消会面。
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
フォーマル