スウェーデン語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

Я хотел бы встретиться с г-м Смидтом. Когда это возможно?
Jag skulle gärna vilja boka in ett möte med Mr Smith.
フォーマル(丁寧)
Когда вас устроит?
När skulle det passa för dig?
フォーマル
Мы могли бы встретиться?
Kan vi planera in ett möte?
フォーマル
Думаю, нам необходимо встретиться
Jag tycker att vi kunde träffas.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

Я хотел бы узнать, возможно ли переложить нашу встречу?
Jag undrar om det skulle vara möjligt att skjuta upp vårt möte?
フォーマル(丁寧)
Я не смогу сделать это завтра в 14.00. Мы можем переложить это, скажаем, на 16.00?
Jag hinner inte till kl 14.00 i morgon. Kan vi träffas lite senare, säg 16.00?
フォーマル
Возможно ли условиться на другое число?
Skulle det vara möjligt att boka in ett annat datum?
フォーマル
Я вынужден переложить нашу встречу на...
Jag måste skjuta upp vårt möte till ...
フォーマル
К сожалению, тот день, на который мы договорились о встрече у меня забит. Возможно ли установить другую дату?
Tyvärr är jag dubbelbokad den dagen som vi stämt möte. Skulle det vara möjligt att boka om till en annan dag?
フォーマル
Я вынужден изменить дату нашей встречи
Jag är tvungen att ändra datumet för vårt möte.
フォーマル(やや率直)
Мы можем сделать это немного раньше/позже?
Skulle vi kunna träffas lite tidigare/senare?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Jag kunde inte nå dig per telefon, och därför skriver jag detta e-postmeddelande för att meddela att jag måste avboka vårt möte i morgon. Jag ber om ursäkt för eventuella besvär detta orsakar dig.
フォーマル
К сожалению, должен сообщить, что я не смогу присутствовать на нашей предполагаемой встрече и поэтому должен от нее отказаться
Tyvärr måste jag meddela att jag inte kommer att kunna närvara på vår förslagna mötestid och att jag därför är tvungen att ställa in mötet.
フォーマル
Боюсь, я вынужден отменить нашу встречу завтра
Jag är rädd för att jag måste ställa in vårt möte för i morgon.
フォーマル
Ввиду..., боюсь, я не смогу присутствовать на встрече
På grund av ... måste jag tyvärr ställa in vårt möte.
フォーマル