デンマーク語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

Eu gostaria de agendar uma reunião/ um encontro com o Sr. Silva, por favor.
Jeg vil gerne have en aftale med Hr. Smith, tak.
フォーマル(丁寧)
Quando é melhor para o senhor/ a senhora?
Hvornår passer det dig?
フォーマル
Podemos marcar um encontro/ uma reunião?
Kan vi arrangere et møde?
フォーマル
Creio que deveríamos nos encontrar.
Jeg synes vi skal mødes.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

Eu gostaria de saber se é possível adiar nossa reunião/ nosso encontro.
Jeg spekulerer på om vi kan udskyde vores møde?
フォーマル(丁寧)
Não será possível para mim amanhã às 14:00h. Poderíamos nos encontrar um pouco mais tarde, às 16:00h?
Jeg kan ikke nå at være der klokken 14 i morgen. Kan vi gøre det lidt senere, for eksempel klokken 16?
フォーマル
Seria possível marcar uma outra data?
Vil det være muligt at aftale en anden dato?
フォーマル
Eu tenho que adiar a nossa reunião/ o nosso encontro até...
Jeg er nødt til at udskyde vores møde til...
フォーマル
Infelizmente tenho outro compromisso no dia em que marcamos a nossa reunião/ o nosso encontro. Seria possível nos encontrarmos outro dia?
Jeg er desværre kommet til at dobbel booke den dag vi har aftalt at mødes. Vil det være muligt at aftale en anden dag?
フォーマル
Sou obrigado a mudar a data do nosso encontro/ da nossa reunião.
Jeg er tvunget til at ændre datoen for vores møde.
フォーマル(やや率直)
Poderíamos nos encontrar um pouco mais cedo/ tarde?
Kan vi mødes lidt tidligere/senere?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar seu horário/ compromisso de amanhã. Lamento por qualquer inconveniência causada.
Jeg kunne ikke få fat i dig over telefonen, så jeg skriver denne mail for at fortælle dig at jeg er nødt til at aflyse vores aftale i morgen. Jeg er i særdeles ked af enhver form for ulejlighed det har forårsaget.
フォーマル
Infelizmente devo lhe informar que não poderei estar presente na reunião proposta e, portanto, devo cancelá-la.
Infelizmente devo lhe informar que não poderei estar presente no encontro proposto e, portanto, devo cancelá-lo.
Beklageligt, er jeg nødt til at informere dig om at jeg ikke er i stand til at deltage i vores foreslået møde, og er derfor nødt til at aflyse.
フォーマル
Lamento ter que cancelar nossa reunião/ nosso encontro amanhã.
Jeg er bange for jeg er nødt til at aflyse vores aftale i morgen.
フォーマル
Lamento ter que cancelar nosso compromisso/ encontro.
På grund af..., er jeg bange for jeg er nødt til at aflyse vores aftale.
フォーマル