オランダ語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Ik zou graag een afspraak met de heer Jansen willen maken.
フォーマル(丁寧)
Wann würde es Ihnen passen?
Wanneer schikt het u?
フォーマル
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Kunnen wij een ontmoeting afspreken?
フォーマル
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Ik denk dat wij elkaar moeten ontmoeten.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Zou het mogelijk zijn om onze afspraak te verzetten?
フォーマル(丁寧)
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Morgen om 14 uur kan ik helaas niet. Zou het misschien wat later kunnen, zo rond 16 uur?
フォーマル
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Zou het mogelijk zijn om een andere datum te prikken?
フォーマル
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Ik moet onze afspraak naar ... verzetten.
フォーマル
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
Helaas heb ik op de dag van onze ontmoeting twee afspraken tegelijkertijd ingepland. Zou het mogelijk zijn om een andere datum af te spreken?
フォーマル
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Ik ben genoodzaakt de datum van onze afspraak te veranderen.
フォーマル(やや率直)
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Zouden wij ons wat vroeger/later kunnen ontmoeten?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Helaas kon ik u telefonisch niet bereiken en daarom schrijf ik u nu deze e-mail, om u mede te delen dat ik onze afspraak van morgen moet afzeggen. Ik verontschuldig mij voor eventuele ongemakken.
フォーマル
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
Helaas moet ik u meedelen dat ik onze voor morgen geplande afspraak niet kan bijwonen en daarom moet afzeggen.
フォーマル
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Helaas moet ik onze afspraak voor morgen afzeggen.
フォーマル
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
Ten gevolge van ... moet ik onze afspraak helaas afzeggen.
フォーマル