ヒンディー語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

ฉันต้องการนัดพบกับคุณสมิทธิ์
मै शेखर नवलकर से मिलना चाहूँगा.
フォーマル(丁寧)
เมื่อไรมันจะเหมาะสมกับคุณ?
आप जो भी समय योग्य समझें...
フォーマル
เราสามารถนัดหมายการประชุมได้หรือไม่?
क्या हम कभी एक साथ भेंट कर बात कर सकते हैं?
フォーマル
ฉันคิดว่าเราควรเจอกัน
मेरा मानना है कि हमें मिलना चाहिए.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

ฉันสงสัยว่าเราสามารถเลื่อนการนัดหมายได้หรือไม่?
अगर आपको ज्यादा परेशानी न हो तो क्या हम हमारी मुलाकात थोडी देर तक टाल सकते हैं?
フォーマル(丁寧)
ฉันไม่ว่างพรุ่งนี้ตอนบ่าย 2 เรานัดเจอกันช้ากว่านั้นหน่อยได้หรือไม่ ซักประมาณ 4โมงเย็น
मैं कल दोपहर २ बजे नहीं आ पाऊँगा/पाऊँगी, क्या हम अपनी मुलाकात ४ बजे कर सकते हैं?
フォーマル
เป็นไปได้หรือไม่ถ้าจะเปลี่ยนวันที่
क्या हमारी मुलाकात कोई और दिन हो सकती है?
フォーマル
ฉันต้องเลื่อนการนัดหมายของเราไปเป็นวันที่...
मुझे हमारी मुलाकात... तक टालना होगा.
フォーマル
น่าเสียดายที่ฉันไม่ว่างในวันที่เราตกลงว่าจะนัดหมายกัน เป็นไปได้ไหมที่จะเลื่อนนัดวันเป็นวันอื่นแทน?
जिस दिन हमने मिलने का निश्चय किया था, लगता है उस दिन मै बहुत व्यस्त हूँ. क्या हम कोई और दिन मिल सकते हैं?
フォーマル
ฉันถูกบังคับให้เปลี่ยนวันที่เรานัดหมายกัน
मैं अपने मुलाकात के दिन को बदलने में मजबूर हूँ.
フォーマル(やや率直)
เรานัดมาเจอกันเร็วกว่านี้หรือช้ากว่านี้ได้หรือไม่?
क्या हम थोडी जल्दी/देर बाद मिल सकते हैं?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

ฉันไม่สามารถติดต่อคุณได้ทางโทรศัพท์ ฉันจึงเขียนอีเมลมาหาคุณเพื่อบอกคุณว่าฉันจำเป็นต้องยกเลิกการนัดหมายกันพรุ่งนี้ ฉันต้องขอโทษมาในที่นี้ด้วย
आप फोन पर नहीं मिले इस लिए मेल भेज रहा/रही हूँ. माफ कीजिए मुझे नहीं लगता की हम कल मिल पाएंगे. इस असुविधा के लिए क्षमा चाहता/चाहती हूँ.
フォーマル
ด้วยความเสียใจ ฉันต้องบอกกับคุณว่าฉันไม่สามารถเจอคุณได้ในวันนี้ ดังนั้นฉันจึงต้องยกเลิกการนัดหมายครั้งนี้
मुझे यह बताकर खेद है कि निश्चित किए हुए समय पर मैं नहीं आ पाऊँगा/पाऊँगी.
フォーマル
ฉันเกรงว่าฉันต้องยกเลิกการนัดเจอกันในวันพรุ่งนี้
क्षमा कीजिए लेकिन मुझे हमारी मुलाकात रद्द करनी होगी.
フォーマル
ดังนั้น... ฉันจำเป็นที่จะต้องยกเลิกการนัดพบของเรา
... की वजह से, मुझे हमारी नियुक्ती रद्द करनी होगी.
フォーマル