スウェーデン語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

Quisiera fijar una cita con el Sr. Pérez, por favor.
Jag skulle gärna vilja boka in ett möte med Mr Smith.
フォーマル(丁寧)
¿Cuándo le convendría?
När skulle det passa för dig?
フォーマル
¿Podemos concertar una reunión?
Kan vi planera in ett möte?
フォーマル
Creo que deberíamos reunirnos.
Jag tycker att vi kunde träffas.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

¿Tendría algún inconveniente con posponer nuestra reunión?
Jag undrar om det skulle vara möjligt att skjuta upp vårt möte?
フォーマル(丁寧)
No podré estar allí mañana a las 2pm. ¿Podemos reunirnos un poco más tarde? ¿Por ejemplo a las 4?
Jag hinner inte till kl 14.00 i morgon. Kan vi träffas lite senare, säg 16.00?
フォーマル
¿Sería posible fijar otra fecha?
Skulle det vara möjligt att boka in ett annat datum?
フォーマル
Tendré que posponer nuestra reunión hasta...
Jag måste skjuta upp vårt möte till ...
フォーマル
Lamentablemente tengo otro compromiso para el mismo día que acordamos la reunión. ¿Sería posible fijar otra fecha?
Tyvärr är jag dubbelbokad den dagen som vi stämt möte. Skulle det vara möjligt att boka om till en annan dag?
フォーマル
Me veo en la obligación de cambiar la fecha de nuestra reunión.
Jag är tvungen att ändra datumet för vårt möte.
フォーマル(やや率直)
¿Podemos reunirnos un poco más temprano/un poco más tarde?
Skulle vi kunna träffas lite tidigare/senare?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

No pude contactarlo por teléfono, por eso le escribo para informarle que tendré que cancelar la cita de mañana. Siento mucho el inconveniente causado.
Jag kunde inte nå dig per telefon, och därför skriver jag detta e-postmeddelande för att meddela att jag måste avboka vårt möte i morgon. Jag ber om ursäkt för eventuella besvär detta orsakar dig.
フォーマル
Debo informarle que lamentablemente no podré asistir a la cita propuesta y por ello tendré que cancelarla.
Tyvärr måste jag meddela att jag inte kommer att kunna närvara på vår förslagna mötestid och att jag därför är tvungen att ställa in mötet.
フォーマル
Temo que tendré que cancelar nuestra cita de mañana.
Jag är rädd för att jag måste ställa in vårt möte för i morgon.
フォーマル
Debido a..., temo que tendré que cancelar nuestra cita.
På grund av ... måste jag tyvärr ställa in vårt möte.
フォーマル