イタリア語 |例文集 - ビジネス | アポイント

アポイント - アポイントの手配

Quisiera fijar una cita con el Sr. Pérez, por favor.
Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Giustinelli.
フォーマル(丁寧)
¿Cuándo le convendría?
Quando è disponibile?
フォーマル
¿Podemos concertar una reunión?
È possibile fissare un appuntamento?
フォーマル
Creo que deberíamos reunirnos.
Credo che dovremmo fissare un appuntamento.
フォーマル

アポイント - 面会日の延期

¿Tendría algún inconveniente con posponer nuestra reunión?
Vorrei chiederLe se è possibile spostare l'appuntamento.
フォーマル(丁寧)
No podré estar allí mañana a las 2pm. ¿Podemos reunirnos un poco más tarde? ¿Por ejemplo a las 4?
Non mi è possibile incontrarLa alle 14, è possibile incontrarci più tardi? Diciamo alle 16?
フォーマル
¿Sería posible fijar otra fecha?
È possibile fissare un'altra data?
フォーマル
Tendré que posponer nuestra reunión hasta...
Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al...
フォーマル
Lamentablemente tengo otro compromiso para el mismo día que acordamos la reunión. ¿Sería posible fijar otra fecha?
Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un'altra data?
フォーマル
Me veo en la obligación de cambiar la fecha de nuestra reunión.
Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento.
フォーマル(やや率直)
¿Podemos reunirnos un poco más temprano/un poco más tarde?
Potremmo incontrarci un po' prima/più tardi?
フォーマル(やや率直)

アポイント - アポイントのキャンセル

No pude contactarlo por teléfono, por eso le escribo para informarle que tendré que cancelar la cita de mañana. Siento mucho el inconveniente causado.
Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l'inconveniente.
フォーマル
Debo informarle que lamentablemente no podré asistir a la cita propuesta y por ello tendré que cancelarla.
Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo.
フォーマル
Temo que tendré que cancelar nuestra cita de mañana.
Mi trovo costretto/a a cancellare il nostro appuntamento di domani.
フォーマル
Debido a..., temo que tendré que cancelar nuestra cita.
A causa di..., mi trovo costretto a cancellare il nostro appuntamento.
フォーマル