トルコ語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Я хотел бы забронировать...
... için yer ayırmak istiyordum.
フォーマル
Я хотел бы забронировать...
... için yer ayırmayı dilemiştim.
フォーマル
У вас есть свободные места на...
... için boş yeriniz var mıydı acaba?
フォーマル
Я хотел бы забронировать комнату на...
... tarihi için bir oda rezerve etmek istiyordum.
フォーマル
Мы хотели бы зарезервировать конференц. зал вместительностью 100 человек.
100 kişilik kapasiteye sahip konferans salonlarınızdan birisini rezerve etmek istiyoruz.
フォーマル
Я хотел бы забронировать... на имя...
... adına ...'ı rezerve etmek istiyordum.
フォーマル
Нам также потребуется следующее оснащение и услуги:
Ayrıca şu ekipmanlara ve hizmetlere ihtiyaç duyuyoruz:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Возможно ли изменить дату резервации на...
Acaba rezervasyonumuzun tarihini değiştirmek mümkün olur muydu?
フォーマル
К сожалению, мой день забит оговоренного числа. Возможно ли зарезервировать помещение на другую дату?
Daha önce ayarladığımız tarih için rezervasyon çakışması yaşıyorum. Başka bir tarih için rezervasyon yapmamızın mümkünatı var mı acaba?
フォーマル
Боюсь, я вынужден просить вас перенести мой заказ с... на...
Korkarım ki rezervasyon tarihimi ... tarihine değiştirmenizi istemek zorundayım.
フォーマル(丁寧)
Я хотел бы забронировать дополнительное помещение для ланча после переговоров
Öğle yemeğinin servisinin yapılacağı başka bir oda rezerve etmek istiyordum.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Боюсь, мне придется отказаться от забронированного... , поскольку...
Korkarım ki ... için olan rezervasyonumu iptal etmek zorundayım çünkü ...
フォーマル
Ввиду..., боюсь, мне придется отказаться от зарезервированного мной...
... sebebiyle korkarım ki rezervasyonumu iptal ettirmek zorundayım.
フォーマル
К сожалению, я вынужден отказаться от забронированного мной малого конференц. зала и обеда из трех блюд
Küçük konferans salonu ve akşam yemeği için olan rezervasyonumu maalesef iptal ettirmek zorundayım.
フォーマル
Я не смог дозвониться до вас, поэтому сообщаю вам по электронной почте, что вынужден отменить нашу завтрашнюю встречу. Приношу извинения за возможные неудобства.
Size telefonla ulaşamadığım için rezervasyonumu iptal ettirmek zorunda kaldığımı bu e-posta yoluyla bildiriyorum. Şimdiden neden olduğum tüm problemler için özür dilerim.
フォーマル