ドイツ語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Mi-ar plăcea să rezerv...
Ich würde gerne ... reservieren...
フォーマル
Aş dori să rezerv...
Ich möchte gerne ... reservieren...
フォーマル
Aveţi cumva locuri libere pe...
Haben Sie ein freies Zimmer am...
フォーマル
Aş dori să rezerv o cameră pe...
Ich würde gerne für den ... ein Zimmer reservieren...
フォーマル
Am dori să rezervăm una dintre sălile dvs. de conferinţă care asigură locuri pentru 100 de persoane.
Wir würden gerne einen Ihrer Konferenzräume mit 100 Sitzplätzen reservieren.
フォーマル
Aş dori să rezerv...în numele...
Ich würde gerne ... im Namen von ... reservieren.
フォーマル
Avem de asemenea nevoie de echipamentul şi serviciile următoare:
Wir bräuchten außerdem folgende Ausstattung und Dienstleistungen:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Există posibilitatea de a schimba data rezervării pentru...?
Wäre es möglich, dass Datum der Reservierung auf den ... zu ändern...
フォーマル
Din păcate am o suprapunere în program în ziua în care am aranjat. Este posibil să rezerv camera pentru o altă dată?
Leider habe ich am vereinbarten Tag zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, das Zimmer für einen anderen Tag zu reservieren?
フォーマル
Ma tem că va trebui să vă rog să îmi mutaţi rezervarea de pe...pe...
Leider muss ich Sie bitten, meine Reservierung für den ... auf den ... umzubuchen...
フォーマル(丁寧)
Aş dori să rezerv o cameră suplimentară unde se va servi prânzul după şedinţă.
Ich würde gerne ein zusätzliches Zimmer reservieren, wo nach der Besprechung das Mittagessen serviert wird.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Mă tem că va trebui să anulez rezervarea din data de...deoarece...
Leider muss ich meine Reservierung für ... stornieren, weil...
フォーマル
Din cauza faptului că...,mă tem că va trebui să îmi anulez rezervarea.
Aufgrund von ... muss ich meine Reservierung leider stornieren.
フォーマル
Din păcate mă văd nevoit să anulez rezervarea pentru sala mică de conferinţe şi cină.
Leider muss ich unsere Reservierung für einen kleinen Konferenzraum und ein dreigängiges Abendessen stornieren.
フォーマル
Nu v-am putut contacta telefonic aşa că a trebuit să vă scriu pentru a vă anunţa că mă văd nevoit să anulez rezervarea pentru sala de conferinţe. Îmi pare foarte rău pentru potenţialele neplăceri cauzate.
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unsere Reservierung für den Konferenzraum stornieren muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
フォーマル