ハンガリー語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Chciałbym zarezerwować...
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
フォーマル
Chcę zarezerwować...
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
フォーマル
Czy ma Pan jakieś wolne miejsca na...
Van szabad szoba a...?
フォーマル
Chciałbym zarezerwować pokój na...
Szeretnék foglalni egy szobát a ....
フォーマル
Pragniemy dokonać rezerwacji jednej z Państwa sal konferencyjnych mieszczącej 100 osób.
Szeretnénk lefoglalni az egyik 100 fős konferenciatermüket.
フォーマル
Chciałbym zarezerwować...na nazwisko...
Szeretnék foglalni ... X névre.
フォーマル
Potrzebne nam będzie także następujące wyposażenie i obsługa:
Szükségünk lenne a következő eszközökre és szolgáltatásokra:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Czy jest możiwe, by zmienić datę rezerwacji na...
Lehetséges a foglalás időpontjának megváltoztatása ..?
フォーマル
Niestety, mam już zarezerwowaną salę na dzień, o którym mówiliśmy. Czy można zarezerwować salę w innym terminie?
Sajnos nagyon elfoglalt vagyok a megbeszélt napon. Lehetséges lenne egy másik napra foglalni a szobát?
フォーマル
Obawiam się, że będę musiał Pana poprosić o zmianę w mojej rezerwacji z... na...
Attól tartok, meg kell kérnem Önt a foglalásom megváltoztatására ...-ról/ről ...-ra/re.
フォーマル(丁寧)
Chciałbym zarezerwować dodatkową salę, w której po spotkaniu będzie serwowany obiad.
Szeretnék még egy termet foglalni, ahol az ebédet fogják felszolgálni a találkozó után.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Obawiam się, że będę musiał odwołać naszą rezerwację na..., ponieważ...
Attól tartok, kénytelen vagyok törölni a foglalásunkat a .., mert ....
フォーマル
Z powodu..., obawiam się, że będę musiał odwołać moją rezerwację.
A .... köszönhetően attól férek, kénytelen vagyok törölni a foglalásomat.
フォーマル
Niestety, muszę anulować naszą rezerwację na małą salę konferencyjną oraz trzydaniowy obiad.
Sajnos törölnöm kell a foglalásunkat a kis konferenciateremre és a háromfogásos ebédre.
フォーマル
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Chcę poinformować, że muszę odwołać naszą rezerwację na salę konferencyjną. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Nem tudtam telefonon elérni, úgyhogy e-mailben kell értesítenem, hogy törölnünk kell a foglalásunkat a konferenciateremre. Elnézést kérünk az okozott kellemetlenségért.
フォーマル