フィンランド語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Tôi muốn đặt...
Haluaisin varata...
フォーマル
Tôi muốn đặt...
Haluaisin varata...
フォーマル
Cho hỏi có phòng trống/chỗ trống vào... không?
Onko teillä vapaita huoneita...
フォーマル
Tôi muốn đặt một phòng vào...
Haluaisin varata huoneen...
フォーマル
Chúng tôi muốn đặt một phòng hội thảo cho 100 người.
Haluaisimme varata yhden konferenssihuoneistanne 100 henkilölle.
フォーマル
Tôi muốn đặt... dưới tên người đặt là...
Haluaisin tehdä varauksen nimellä...
フォーマル
Chúng tôi còn cần những trang thiết bị và dịch vụ sau:
Tarvitsemme myös seuraavia tarvikkeita ja palveluja:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Liệu tôi có thể thay đổi ngày đặt sang...
Olisiko mahdollista muuttaa varaustamme...
フォーマル
Rất tiếc là vào ngày đặt phòng tôi lại bị trùng lịch. Liệu tôi có thể dời ngày đặt phòng được không?
Valitettavasti olenkin varattu aiemmin sovittuna päivänä. Voisinko siirtää varaukseni toiselle päivälle?
フォーマル
Tôi e rằng tôi phải phiền ông/bà dời lịch đặt chỗ/đặt phòng của tôi từ... sang...
Joudun valitettavasti pyytämään teitä muuttamaan varaukseni...
フォーマル(丁寧)
Tôi muốn đặt thêm một phòng nữa để phục vụ bữa trưa sau cuộc họp
Haluaisin varata ylimääräisen huoneen, missä tarjoiltaisiin lounas tapaamisen jälkeen.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Tôi e rằng chúng tôi phải hủy yêu cầu đặt... vì...
Joudun valitettavasti peruuttamaan varaukseni ... koska...
フォーマル
Vì lý do..., tôi e rằng tôi phải hủy đặt phòng/đặt chỗ.
... takia joudun peruuttamaan varaukseni.
フォーマル
Tôi rất tiếc rằng tôi phải hủy yêu cầu đặt phòng họp và bữa tối 3 món của chúng tôi.
Valitettavasti joudun perumaan varaukseni pienelle konferenssihuoneelle sekä kolmen ruokalajin illalliselle.
フォーマル
Do không thể liên lạc với ông/bà qua điện thoại, tôi xin gửi email này để thông báo hủy yêu cầu đặt phòng họp của chúng tôi. Rất xin lỗi vì đã làm phiền ông/bà.
En saanut teitä puhelimitse kiinni, joten kirjoitan postitse konferenssihuoneen varauksen peruutuksesta. Olen erittäin pahoillani kaikesta aiheutuneesta vaivasta.
フォーマル