スペイン語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Je voudrais réserver...
Quisiera reservar...
フォーマル
Je souhaiterais réserver...
Me gustaría reservar...
フォーマル
Avez-vous des chambres libres ?
¿Tiene una habitación disponible para...
フォーマル
Je voudrais réserver une chambre pour le...
Quisiera reservar una habitación para el...
フォーマル
Nous aimerions réserver une de vos salles de conférence avec une capacité de 100 places assises.
Quisiéramos reservar una de sus salas de conferencias con capacidad para 100 asistentes.
フォーマル
Je voudrais réserver... au nom de...
Quisiera reservar... a nombre de...
フォーマル
Nous avons également besoin de l'équipement et services suivants :
También necesitamos los siguientes equipos y servicios:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Serait-il possible de changer la date de réservation au...
¿Sería posible cambiar la fecha de la reservación para el día...
フォーマル
Je suis malheureusement déjà occupé le jour que nous avions prévu. Serait-il possible de réserver la salle à une autre date ?
Lamentablemente tengo un compromiso para el día que estipulamos. ¿Sería posible reservar la habitación para otra fecha?
フォーマル
Je vais devoir vous demander de modifier ma réservation du... au...
Temo que tendré que pedirle que modifique mi reservación del día... para el día...
フォーマル(丁寧)
J'aimerais réserver une salle supplémentaire où le déjeuner serait servi après la réunion.
Quisiera reservar una sala adicional para servir el almuerzo después de la reunión.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

J'ai bien peur de devoir annuler notre réservation de... parce que...
Me temo que tendré que cancelar nuestra reservación del... debido a...
フォーマル
Suite à..., je vais de devoir annuler ma réservation.
Debido a..., me temo que tendré que cancelar mi reservación.
フォーマル
Je dois malheureusement annuler ma réservation de la petite salle de conférence et du dîner complet.
Lamentablemente tendré que cancelar nuestra reservación para una sala de conferencias pequeña y una cena de tres platos.
フォーマル
Comme je n'ai pas réussi à vous joindre au téléphone, je vous écris ce courriel pour vous dire que je dois annuler votre rendez-vous de demain. Je vous présente mes excuses pour la gêne occasionnée.
No pude contactarlo por teléfono, por eso le escribo este email para informarle que tendré que cancelar nuestra reservación para mañana. Siento mucho el inconveniente causado.
フォーマル