ポルトガル語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Haluaisin varata...
Eu gostaria de reservar...
フォーマル
Haluaisin varata...
Eu desejo reservar...
フォーマル
Onko teillä vapaita huoneita...
Existe alguma vaga para o dia...
フォーマル
Haluaisin varata huoneen...
Eu gostaria de reservar um quarto/ um lugar no(a)...
フォーマル
Haluaisimme varata yhden konferenssihuoneistanne 100 henkilölle.
Nós gostaríamos de reservar uma das suas salas de conferências com capacidade para 100 pessoas.
フォーマル
Haluaisin tehdä varauksen nimellä...
Eu gostaria de reservar... em nome de...
フォーマル
Tarvitsemme myös seuraavia tarvikkeita ja palveluja:
Também precisamos dos seguintes equipamentos e serviços:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Olisiko mahdollista muuttaa varaustamme...
Seria possível alterar a data da reserva para...
フォーマル
Valitettavasti olenkin varattu aiemmin sovittuna päivänä. Voisinko siirtää varaukseni toiselle päivälle?
Infelizmente tenho outra reserva no dia em que combinamos. Seria possível reservar o quarto/ lugar em outra data?
フォーマル
Joudun valitettavasti pyytämään teitä muuttamaan varaukseni...
Desculpe-me mas devo solicitar a alteração da minha reserva de...para...
フォーマル(丁寧)
Haluaisin varata ylimääräisen huoneen, missä tarjoiltaisiin lounas tapaamisen jälkeen.
Gostaria de reservar um espaço / lugar/ quarto/ adicional onde possa ser servido o almoço após a reunião.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Joudun valitettavasti peruuttamaan varaukseni ... koska...
Lamento ter que cancelar a nossa reserva de...pois...
フォーマル
... takia joudun peruuttamaan varaukseni.
Devido a..., sinto informar que devo cancelar minha reserva.
フォーマル
Valitettavasti joudun perumaan varaukseni pienelle konferenssihuoneelle sekä kolmen ruokalajin illalliselle.
Infelizmente tenho que cancelar nossa reserva de uma sala de conferências pequena e jantar com três pratos distintos.
フォーマル
En saanut teitä puhelimitse kiinni, joten kirjoitan postitse konferenssihuoneen varauksen peruutuksesta. Olen erittäin pahoillani kaikesta aiheutuneesta vaivasta.
Não consegui falar com o senhor por telefone, portanto escrevo este e-mail para informar-lhe que devo cancelar nossa reserva da sala de conferências. Lamento muito por qualquer inconveniência causada.
フォーマル