フランス語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

... için yer ayırmak istiyordum.
Je voudrais réserver...
フォーマル
... için yer ayırmayı dilemiştim.
Je souhaiterais réserver...
フォーマル
... için boş yeriniz var mıydı acaba?
Avez-vous des chambres libres ?
フォーマル
... tarihi için bir oda rezerve etmek istiyordum.
Je voudrais réserver une chambre pour le...
フォーマル
100 kişilik kapasiteye sahip konferans salonlarınızdan birisini rezerve etmek istiyoruz.
Nous aimerions réserver une de vos salles de conférence avec une capacité de 100 places assises.
フォーマル
... adına ...'ı rezerve etmek istiyordum.
Je voudrais réserver... au nom de...
フォーマル
Ayrıca şu ekipmanlara ve hizmetlere ihtiyaç duyuyoruz:
Nous avons également besoin de l'équipement et services suivants :
フォーマル

予約 - 予約の変更

Acaba rezervasyonumuzun tarihini değiştirmek mümkün olur muydu?
Serait-il possible de changer la date de réservation au...
フォーマル
Daha önce ayarladığımız tarih için rezervasyon çakışması yaşıyorum. Başka bir tarih için rezervasyon yapmamızın mümkünatı var mı acaba?
Je suis malheureusement déjà occupé le jour que nous avions prévu. Serait-il possible de réserver la salle à une autre date ?
フォーマル
Korkarım ki rezervasyon tarihimi ... tarihine değiştirmenizi istemek zorundayım.
Je vais devoir vous demander de modifier ma réservation du... au...
フォーマル(丁寧)
Öğle yemeğinin servisinin yapılacağı başka bir oda rezerve etmek istiyordum.
J'aimerais réserver une salle supplémentaire où le déjeuner serait servi après la réunion.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Korkarım ki ... için olan rezervasyonumu iptal etmek zorundayım çünkü ...
J'ai bien peur de devoir annuler notre réservation de... parce que...
フォーマル
... sebebiyle korkarım ki rezervasyonumu iptal ettirmek zorundayım.
Suite à..., je vais de devoir annuler ma réservation.
フォーマル
Küçük konferans salonu ve akşam yemeği için olan rezervasyonumu maalesef iptal ettirmek zorundayım.
Je dois malheureusement annuler ma réservation de la petite salle de conférence et du dîner complet.
フォーマル
Size telefonla ulaşamadığım için rezervasyonumu iptal ettirmek zorunda kaldığımı bu e-posta yoluyla bildiriyorum. Şimdiden neden olduğum tüm problemler için özür dilerim.
Comme je n'ai pas réussi à vous joindre au téléphone, je vous écris ce courriel pour vous dire que je dois annuler votre rendez-vous de demain. Je vous présente mes excuses pour la gêne occasionnée.
フォーマル