韓国語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Θα ήθελα να κρατήσω...
....를 예약하고 싶습니다.
フォーマル
Θα ήθελα να κάνω κράτηση...
....를 예약하고 싶습니다.
フォーマル
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια για...
...날에 예약 가능 한가요?
フォーマル
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για...
....날에 방 하나를 예약하고 싶습니다.
フォーマル
Θα θέλαμε να κρατήσουμε μια από τις αίθουσες συνεδριάσεων σας με χωρητικότητα 100 άτομα.
100명이 앉을 수 있는 회의실 하나를 예약하고 싶습니다.
フォーマル
Θα ήθελα να κρατήσω... στο όνομα του/της...
...의 이름으로 ...를 예약하고 싶습니다.
フォーマル
Επίσης χρειαζόμαστε τον παρακάτω εξοπλισμό και υπηρεσίες:
또 저희는 아래의 물품과 장비들이 필요합니다.
フォーマル

予約 - 予約の変更

Θα ήταν δυνατό να αλλάξουμε την ημερομηνία της κράτησης για τις...
예약 날짜를 변경하는게 가능할까요?
フォーマル
Δυστυχώς, θα είμαι απασχολημένος τη μέρα που συμφωνήσαμε. Θα μπορούσαμε να αφήσουμε την κράτηση για άλλη μέρα;
죄송하지만, 제가 같은 날에 두개의 예약을 해놓았습니다. 다른 날로 예약을 옮겨도 될까요?
フォーマル
Φοβάμαι ότι πρέπει να σας ζητήσω να αλλάξετε την κράτηση μου από τις... στις...
...에서 ...로 예약 날짜를 변경하여야 하는 상황이 발생했습니다.
フォーマル(丁寧)
Θα ήθελα να κρατήσω ένα επιπρόσθετο δωμάτιο για το σερβίρισμα του γεύματος μετά την συνάντηση.
회의가 끝난 후 점심을 대접할 방 하나를 더 예약하고 싶습니다.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Φοβάμαι ότι θα πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μας για τις... επειδή...
죄송합니다만, .....때문에 ...의 예약을 취소해야 할 것 같습니다.
フォーマル
Λόγω..., φοβάμαι ότι θα πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μου.
...때문에, 제 예약을 취소해야 하게 되어 유감입니다.
フォーマル
Δυστυχώς, θα πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μου για μια μικρή αίθουσα συνεδριάσεων με γεύμα τριών πιάτων.
죄송합니다만, 작은 회의실과 3개의 저녁코스를 예약했던 것을 취소해야 합니다.
フォーマル
Δεν μπορούσα να σας τηλεφωνήσω, γι' αυτό σας γράφω αυτό το email για να σας ειδοποιήσω ότι πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μου για μια αίθουσα συνεδριάσεων. Λυπούμε πάρα πολύ για οιανδήποτε ενόχληση έχω προκαλέσει.
전화로 연결이 되지 않아 이렇게 이메일을 드립니다. 죄송스럽지만, 회의실을 예약했던것을 취소해야 하는 상황이 생겼습니다. 불편을 끼쳐드려 죄송합니다.
フォーマル