ドイツ語 |例文集 - ビジネス | 予約

予約 - 予約

Θα ήθελα να κρατήσω...
Ich würde gerne ... reservieren...
フォーマル
Θα ήθελα να κάνω κράτηση...
Ich möchte gerne ... reservieren...
フォーマル
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια για...
Haben Sie ein freies Zimmer am...
フォーマル
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για...
Ich würde gerne für den ... ein Zimmer reservieren...
フォーマル
Θα θέλαμε να κρατήσουμε μια από τις αίθουσες συνεδριάσεων σας με χωρητικότητα 100 άτομα.
Wir würden gerne einen Ihrer Konferenzräume mit 100 Sitzplätzen reservieren.
フォーマル
Θα ήθελα να κρατήσω... στο όνομα του/της...
Ich würde gerne ... im Namen von ... reservieren.
フォーマル
Επίσης χρειαζόμαστε τον παρακάτω εξοπλισμό και υπηρεσίες:
Wir bräuchten außerdem folgende Ausstattung und Dienstleistungen:
フォーマル

予約 - 予約の変更

Θα ήταν δυνατό να αλλάξουμε την ημερομηνία της κράτησης για τις...
Wäre es möglich, dass Datum der Reservierung auf den ... zu ändern...
フォーマル
Δυστυχώς, θα είμαι απασχολημένος τη μέρα που συμφωνήσαμε. Θα μπορούσαμε να αφήσουμε την κράτηση για άλλη μέρα;
Leider habe ich am vereinbarten Tag zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, das Zimmer für einen anderen Tag zu reservieren?
フォーマル
Φοβάμαι ότι πρέπει να σας ζητήσω να αλλάξετε την κράτηση μου από τις... στις...
Leider muss ich Sie bitten, meine Reservierung für den ... auf den ... umzubuchen...
フォーマル(丁寧)
Θα ήθελα να κρατήσω ένα επιπρόσθετο δωμάτιο για το σερβίρισμα του γεύματος μετά την συνάντηση.
Ich würde gerne ein zusätzliches Zimmer reservieren, wo nach der Besprechung das Mittagessen serviert wird.
フォーマル

予約 - 予約の取り消し

Φοβάμαι ότι θα πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μας για τις... επειδή...
Leider muss ich meine Reservierung für ... stornieren, weil...
フォーマル
Λόγω..., φοβάμαι ότι θα πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μου.
Aufgrund von ... muss ich meine Reservierung leider stornieren.
フォーマル
Δυστυχώς, θα πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μου για μια μικρή αίθουσα συνεδριάσεων με γεύμα τριών πιάτων.
Leider muss ich unsere Reservierung für einen kleinen Konferenzraum und ein dreigängiges Abendessen stornieren.
フォーマル
Δεν μπορούσα να σας τηλεφωνήσω, γι' αυτό σας γράφω αυτό το email για να σας ειδοποιήσω ότι πρέπει να ακυρώσω την κράτηση μου για μια αίθουσα συνεδριάσεων. Λυπούμε πάρα πολύ για οιανδήποτε ενόχληση έχω προκαλέσει.
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unsere Reservierung für den Konferenzraum stornieren muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
フォーマル