ヒンディー語 |例文集 - ビジネス | メール

メール - 書き出し

Stimate Domnule Preşedinte,
माननीय राष्ट्र पती जी,
フォーマルなメール(高い地位の人に宛てる場合)
Stimate Domnule,
माननीय महोदय,
フォーマルなメール(宛名が分らない男性に出す場合)
Stimată Doamnă,
माननीय महोदया,
フォーマルなメール(宛名が分らない女性に出す場合)
Stimate Domnul/Doamnă,
माननीय महोदय/महोदया
フォーマルなメール(宛名と性別が分らない場合)
Stimaţi Domni,
माननीय महोदय
フォーマルなメール(部署もしくは複数の人に宛てる場合)
În atenţia cui este interesat,
नमस्कार
フォーマルな文書(宛て名と性別がまったく分からない場合)
Stimate Domnule Popescu,
माननीय विजय शंकर जी,
フォーマルなメールで、男性に出す場合
Stimată Doamnă Popescu,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
フォーマルなメールで、女性に出す場合
Stimată Domnişoară Ionescu,
कुमारी मीरा परब जी
フォーマルなメールで、独身の女性に出す場合
Stimată Doamnă Popescu,
माननीय कोमल गांधी जी
フォーマルなメールで、結婚しているか分らない女性に出す場合
Dragă Andreea Popescu,
विवेक सहगल जी,
カジュアルなメールで、以前に仕事上の付き合いがあった人に出す場合
Dragă Mihai,
कुमार जी
あまり親しくない友達に宛てる場合
Vă scriem cu privire la...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
Vă scriem în legătură cu...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
În legătură cu...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
Referitor la...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
正式なものではないメールで、個人から自身の会社に宛てて書く場合
Vă scriu în numele...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
フォーマル(代筆する場合)
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
フォーマル(丁寧な書き出し)

メール - 本文

V-ar deranja dacă...
आप बुरा न माने तो...
フォーマル(依頼)
Aţi fi atât de amabil încât să...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
フォーマル(依頼)
V-aş fi profund îndatorat dacă...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
フォーマル(依頼)
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
フォーマル(丁寧な依頼)
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
フォーマル(丁寧な依頼)
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
フォーマル(依頼)
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
フォーマル(依頼)
Aş dori să ştiu dacă...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
フォーマル(依頼)
Îmi puteţi recomanda...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
フォーマル(やや率直な依頼)
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
フォーマル(やや率直な依頼)
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
フォーマル(より率直な依頼)
V-am rămâne recunoscători dacă...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
フォーマル(依頼)会社を代表する場合
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
依頼(直接的に詳細を質問する場合)
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
フォーマルな問い合わせ(詳細を問い合わせる場合)
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
フォーマルな問い合わせ(やや率直)
Intenţia noastră este să...
हमारा अभिप्राय है कि...
理念を表す文章
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
企業意思の決定を表す場合
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
हमे खेद है यह बताकर कि...
フォーマルな文書(取り引きを断る場合)
Ataşamentul este în formatul...
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
フォーマル(どのプログラムから添付ファイルを開けばよいか示す時)
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
フォーマル(添付ファイルについての問題を報告する時)
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
フォーマル
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
フォーマル(ウェブサイトの宣伝をする時)

メール - 結びの言葉

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
フォーマル(丁寧)
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
フォーマル(丁寧)
Vă mulţumesc anticipat...
धन्यवाद
フォーマル(丁寧)
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
フォーマル(丁寧)
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
フォーマル(丁寧)
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
フォーマル
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
フォーマル
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
フォーマル
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
フォーマル
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
フォーマル(やや率直)
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
フォーマル(やや率直)
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
フォーマル(やや率直)
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
フォーマル(より率直)
Anticipez cu plăcere un răspuns.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
カジュアル(丁寧)
Cu stimă,
सादर
フォーマル(宛名が分らない場合)
Cu sinceritate,
सादर
フォーマル(広く使われているもの)
Cu respect,
निष्ठापूर्वक
フォーマル(まれに使われるもの)
Toate cele bune,
सादर
カジュアル(親しい取引先に書く場合)
Cu bine,
सादर
カジュアル(よくお世話になる取引先に書く場合)