ヒンディー語 |例文集 - ビジネス | メール

メール - 書き出し

Sayın Başkan,
माननीय राष्ट्र पती जी,
フォーマルなメール(高い地位の人に宛てる場合)
Sayın yetkili,
माननीय महोदय,
フォーマルなメール(宛名が分らない男性に出す場合)
Sayın yetkili,
माननीय महोदया,
フォーマルなメール(宛名が分らない女性に出す場合)
Sayın yetkili,
माननीय महोदय/महोदया
フォーマルなメール(宛名と性別が分らない場合)
Sayın yetkililer,
माननीय महोदय
フォーマルなメール(部署もしくは複数の人に宛てる場合)
İlgili makama,
नमस्कार
フォーマルな文書(宛て名と性別がまったく分からない場合)
Sayın Ahmet Bey,
माननीय विजय शंकर जी,
フォーマルなメールで、男性に出す場合
Sayın Arzu Hanım,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
フォーマルなメールで、女性に出す場合
Sayın Ayşe Hanım,
कुमारी मीरा परब जी
フォーマルなメールで、独身の女性に出す場合
Sayın Fulya Hanım,
माननीय कोमल गांधी जी
フォーマルなメールで、結婚しているか分らない女性に出す場合
Sayın Ahmet Türkal,
विवेक सहगल जी,
カジュアルなメールで、以前に仕事上の付き合いがあった人に出す場合
Sevgili Can,
कुमार जी
あまり親しくない友達に宛てる場合
... konuda size yazıyoruz.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
...'e istinaden
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
...'e atfen
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
正式なものではないメールで、個人から自身の会社に宛てて書く場合
... adına size yazıyorum.
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
フォーマル(代筆する場合)
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
フォーマル(丁寧な書き出し)

メール - 本文

Rica etsem acaba ...
आप बुरा न माने तो...
フォーマル(依頼)
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
フォーマル(依頼)
Çok minnettar kalırdım eğer ...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
フォーマル(依頼)
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
フォーマル(丁寧な依頼)
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
フォーマル(丁寧な依頼)
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
フォーマル(依頼)
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
フォーマル(依頼)
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
フォーマル(依頼)
...'ı tavsiye eder miydiniz?
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
フォーマル(やや率直な依頼)
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
フォーマル(やや率直な依頼)
Acilen ... yapmanız rica olunur.
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
フォーマル(より率直な依頼)
Çok memnun olurduk eğer ...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
フォーマル(依頼)会社を代表する場合
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
依頼(直接的に詳細を質問する場合)
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
フォーマルな問い合わせ(詳細を問い合わせる場合)
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
フォーマルな問い合わせ(やや率直)
Niyetimiz şu ki ...
हमारा अभिप्राय है कि...
理念を表す文章
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
企業意思の決定を表す場合
Üzgünüz ancak ...
हमे खेद है यह बताकर कि...
フォーマルな文書(取り引きを断る場合)
Ekler ... formatındadır.
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
フォーマル(どのプログラムから添付ファイルを開けばよいか示す時)
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
フォーマル(添付ファイルについての問題を報告する時)
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
フォーマル
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
フォーマル(ウェブサイトの宣伝をする時)

メール - 結びの言葉

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
フォーマル(丁寧)
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
フォーマル(丁寧)
Size şimdiden teşekkür ederek ...
धन्यवाद
フォーマル(丁寧)
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
フォーマル(丁寧)
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
フォーマル(丁寧)
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
フォーマル
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
フォーマル
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
フォーマル
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
フォーマル
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
フォーマル(やや率直)
Daha bilgi isterseniz ...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
フォーマル(やや率直)
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
フォーマル(やや率直)
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
フォーマル(より率直)
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
カジュアル(丁寧)
Saygılarımla,
सादर
フォーマル(宛名が分らない場合)
Saygılarımızla,
सादर
フォーマル(広く使われているもの)
Saygılarımla,
निष्ठापूर्वक
フォーマル(まれに使われるもの)
En iyi / kibar dileklerimle,
सादर
カジュアル(親しい取引先に書く場合)
Saygılar,
सादर
カジュアル(よくお世話になる取引先に書く場合)