ヒンディー語 |例文集 - ビジネス | メール

メール - 書き出し

Bäste herr ordförande,
माननीय राष्ट्र पती जी,
フォーマルなメール(高い地位の人に宛てる場合)
Bäste herrn,
माननीय महोदय,
フォーマルなメール(宛名が分らない男性に出す場合)
Bästa fru,
माननीय महोदया,
フォーマルなメール(宛名が分らない女性に出す場合)
Bästa herr/fru,
माननीय महोदय/महोदया
フォーマルなメール(宛名と性別が分らない場合)
Bästa herrar,
माननीय महोदय
フォーマルなメール(部署もしくは複数の人に宛てる場合)
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
नमस्कार
フォーマルな文書(宛て名と性別がまったく分からない場合)
Bäste herr Smith,
माननीय विजय शंकर जी,
フォーマルなメールで、男性に出す場合
Bästa fru Smith,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
フォーマルなメールで、女性に出す場合
Bästa fröken Smith,
कुमारी मीरा परब जी
フォーマルなメールで、独身の女性に出す場合
Bästa fru Smith,
माननीय कोमल गांधी जी
フォーマルなメールで、結婚しているか分らない女性に出す場合
Bäste John Smith,
विवेक सहगल जी,
カジュアルなメールで、以前に仕事上の付き合いがあった人に出す場合
Bäste John,
कुमार जी
あまり親しくない友達に宛てる場合
Vi skriver till dig angående ...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
Vi skriver i samband med ...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
Vidare till ...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
Med hänvisning till ...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
Jag skriver för att fråga om ...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
正式なものではないメールで、個人から自身の会社に宛てて書く場合
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
フォーマル(代筆する場合)
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
フォーマル(丁寧な書き出し)

メール - 本文

Vi är tacksamma om du ...
आप बुरा न माने तो...
フォーマル(依頼)
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
フォーマル(依頼)
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
フォーマル(依頼)
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
フォーマル(丁寧な依頼)
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
フォーマル(丁寧な依頼)
Kunde du skicka mig ...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
フォーマル(依頼)
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
フォーマル(依頼)
Jag måste fråga dig om ...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
フォーマル(依頼)
Skulle du kunna rekommendera ...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
フォーマル(やや率直な依頼)
Skulle du kunna skicka mig ...
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
フォーマル(やや率直な依頼)
Vi ber dig omgående att ...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
フォーマル(より率直な依頼)
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
フォーマル(依頼)会社を代表する場合
Vad är ert nuvarande listpris för ...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
依頼(直接的に詳細を質問する場合)
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
フォーマルな問い合わせ(詳細を問い合わせる場合)
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
フォーマルな問い合わせ(やや率直)
Vi har för avsikt att ...
हमारा अभिप्राय है कि...
理念を表す文章
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
企業意思の決定を表す場合
Vi beklagar att behöva meddela att ...
हमे खेद है यह बताकर कि...
フォーマルな文書(取り引きを断る場合)
Den bifogade filen är i formatet ... .
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
フォーマル(どのプログラムから添付ファイルを開けばよいか示す時)
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
フォーマル(添付ファイルについての問題を報告する時)
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
フォーマル
För mer information, se vår hemsida ...
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
フォーマル(ウェブサイトの宣伝をする時)

メール - 結びの言葉

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
フォーマル(丁寧)
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
フォーマル(丁寧)
Tack på förhand...
धन्यवाद
フォーマル(丁寧)
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
フォーマル(丁寧)
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
フォーマル(丁寧)
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
フォーマル
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
フォーマル
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
フォーマル
Tack för hjälpen med detta ärende.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
フォーマル
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
フォーマル(やや率直)
Om du behöver mer information ...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
フォーマル(やや率直)
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
フォーマル(やや率直)
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
フォーマル(より率直)
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
カジュアル(丁寧)
Med vänlig hälsning,
सादर
フォーマル(宛名が分らない場合)
Med vänliga hälsningar,
सादर
フォーマル(広く使われているもの)
Med vänlig hälsning,
निष्ठापूर्वक
フォーマル(まれに使われるもの)
Vänliga hälsningar,
सादर
カジュアル(親しい取引先に書く場合)
Hälsningar,
सादर
カジュアル(よくお世話になる取引先に書く場合)