アラビア語 |例文集 - ビジネス | メール

メール - 書き出し

Bäste herr ordförande,
عزيزي السيد الرئيس،
フォーマルなメール(高い地位の人に宛てる場合)
Bäste herrn,
سيدي المحترم،
フォーマルなメール(宛名が分らない男性に出す場合)
Bästa fru,
سيدتي المحترمة،
フォーマルなメール(宛名が分らない女性に出す場合)
Bästa herr/fru,
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
フォーマルなメール(宛名と性別が分らない場合)
Bästa herrar,
السادة المحترمون،
フォーマルなメール(部署もしくは複数の人に宛てる場合)
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
إلى مَن يهمّه الأمر،
フォーマルな文書(宛て名と性別がまったく分からない場合)
Bäste herr Smith,
عزيزي السيد أحمد،
フォーマルなメールで、男性に出す場合
Bästa fru Smith,
عزيزتي السيدة أحمد،
フォーマルなメールで、女性に出す場合
Bästa fröken Smith,
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
フォーマルなメールで、独身の女性に出す場合
Bästa fru Smith,
عزيزتي الآنسة أحمد،
フォーマルなメールで、結婚しているか分らない女性に出す場合
Bäste John Smith,
عزيزي السيد مجدي أحمد،
カジュアルなメールで、以前に仕事上の付き合いがあった人に出す場合
Bäste John,
عزيزي مجدي،
あまり親しくない友達に宛てる場合
Vi skriver till dig angående ...
نكتب إليك بخصوص...
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
Vi skriver i samband med ...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
フォーマルなメール(会社を代表して書く場合)
Vidare till ...
بالإضافة إلى...
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
Med hänvisning till ...
فيما يتعلق بـ...
フォーマルなメール(以前の情報に何か付け加える場合)
Jag skriver för att fråga om ...
أكتب لأسأل عن...
正式なものではないメールで、個人から自身の会社に宛てて書く場合
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
أكتب إليك نيابة عن...
フォーマル(代筆する場合)
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
フォーマル(丁寧な書き出し)

メール - 本文

Vi är tacksamma om du ...
أرجو ألا تمانع لو...
フォーマル(依頼)
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
هلا تفضلت بأنْ...
フォーマル(依頼)
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
سأكون ممنونا لو...
フォーマル(依頼)
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
フォーマル(丁寧な依頼)
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
フォーマル(丁寧な依頼)
Kunde du skicka mig ...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
フォーマル(依頼)
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
نحن مهتمون بالحصول على...
フォーマル(依頼)
Jag måste fråga dig om ...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
フォーマル(依頼)
Skulle du kunna rekommendera ...
هل تستطيع أن توصي بأن...
フォーマル(やや率直な依頼)
Skulle du kunna skicka mig ...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
フォーマル(やや率直な依頼)
Vi ber dig omgående att ...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
フォーマル(より率直な依頼)
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
سنكون ممنونين لوْ...
フォーマル(依頼)会社を代表する場合
Vad är ert nuvarande listpris för ...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
依頼(直接的に詳細を質問する場合)
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
フォーマルな問い合わせ(詳細を問い合わせる場合)
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
フォーマルな問い合わせ(やや率直)
Vi har för avsikt att ...
إننا نَنوي أنْ...
理念を表す文章
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
企業意思の決定を表す場合
Vi beklagar att behöva meddela att ...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
フォーマルな文書(取り引きを断る場合)
Den bifogade filen är i formatet ... .
الملف المرفق في شكل...
フォーマル(どのプログラムから添付ファイルを開けばよいか示す時)
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
フォーマル(添付ファイルについての問題を報告する時)
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
フォーマル
För mer information, se vår hemsida ...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
フォーマル(ウェブサイトの宣伝をする時)

メール - 結びの言葉

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
フォーマル(丁寧)
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
フォーマル(丁寧)
Tack på förhand...
نشكرك مقدّما...
フォーマル(丁寧)
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
フォーマル(丁寧)
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
フォーマル(丁寧)
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
フォーマル
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
フォーマル
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
フォーマル
Tack för hjälpen med detta ärende.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
フォーマル
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
フォーマル(やや率直)
Om du behöver mer information ...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
フォーマル(やや率直)
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
شكرا لثقتك فينا.
フォーマル(やや率直)
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
フォーマル(より率直)
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
في انتظار ردكم قريبا.
カジュアル(丁寧)
Med vänlig hälsning,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
フォーマル(宛名が分らない場合)
Med vänliga hälsningar,
تقبلوا أخلص التحيات،
フォーマル(広く使われているもの)
Med vänlig hälsning,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
フォーマル(まれに使われるもの)
Vänliga hälsningar,
أجمل التحيات،
カジュアル(親しい取引先に書く場合)
Hälsningar,
تحياتي،
カジュアル(よくお世話になる取引先に書く場合)