ドイツ語 |例文集 - ビジネス | 請求明細書

請求明細書 - 取引明細書

Pelo serviço prestado, gentilmente requeiro o seguinte pagamento...
Für meine geleisteten Dienste erlaube ich mir, folgenden Betrag in Rechnung zu stellen...
フォーマル
Encontra-se anexa a fatura nº.
Beigefügt finden Sie Rechnung Nr. ... für...
フォーマル
A fatura pro forma será enviada por fax.
Wir werden Ihnen die Pro-forma-Rechnung zufaxen.
フォーマル
Pagável imediatamente após o recebimento das mercadorias.
Sofort fällig nach Wareneingang.
フォーマル(やや率直)
O valor total a pagar é...
Der Gesamtbetrag beläuft sich auf...
フォーマル(やや率直)
É norma na nossa empresa emitir faturas apenas em Euros.
Gemäß unserer geschäftlichen Richtlinie rechnen wir ausschließlich in Euro ab.
フォーマル(より率直)

請求明細書 - 催促状

Lembramos-lhe que seu pagamento para...está atrasado.
Wir möchten Sie daran erinnern, dass Sie mit Ihrer Zahlung für ... in Verzug sind.
フォーマル(丁寧)
Este aviso é para lembrar-lhe que a fatura acima ainda não foi paga.
Hiermit möchten wir Sie daran erinnern, dass die oben genannte Rechnung noch nicht beglichen worden ist.
フォーマル
De acordo com os nossos registros, ainda não recebemos o pagamento referente à fatura acima.
Laut unseren Unterlagen haben wir bislang noch keinen Zahlungseingang für oben genannte Rechnung verzeichnen können.
フォーマル
Aguardamos o pagamento das faturas pendentes nos próximos dias.
Wir würden uns freuen, wenn Sie Ihre Rechnung innerhalb der nächsten Tage begleichen würden.
フォーマル
Consta em nossos registros que a fatura ainda não foi paga.
Laut unseren Unterlagen ist die Rechnung noch nicht bezahlt worden.
フォーマル
Por favor envie-nos seu pagamento prontamente.
Bitte tätigen Sie umgehend Ihre Zahlung.
フォーマル
Ainda não recebemos o pagamento referente à/ao...
Wir haben Ihre Zahlung für ... noch nicht erhalten.
フォーマル(率直)
Nosso departamento de contas só liberará a ordem de expedição se recebermos a cópia da ordem de pagamento ou transferência.
Unsere Buchhaltung wird diese Bestellung erst dann freigeben, wenn wir eine Kopie des Schecks/der Überweisung erhalten haben.
フォーマル(率直)
Se o pagamento já foi realizado, por favor desconsidere esta carta.
Sollten Sie den Betrag bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.
フォーマル