エスペラント語 |例文集 - ビジネス | 請求明細書

請求明細書 - 取引明細書

A szolgáltatásaimért a következő összeget kérném ...
Por miaj servoj mi afable petas la jenan pagon...
フォーマル
A ... számláját a csatolmányban találhatja.
Vi trovos la fakturon no. ... por...
フォーマル
A proforma számlát faxon fogom küldeni.
La proforma fakturo estos faksato.
フォーマル
Számlázás után közvetlenül fizetendő.
Pagebla tuj post la ricevo de la varoj.
フォーマル(やや率直)
A fizetendő összeg összesen ...
La tuta pagebla kvanto estas...
フォーマル(やや率直)
Vállalati szabályozásunknak megfelelően csak euróban számlázunk.
Estas nia firmopolitiko de fakturi nur en eŭroj.
フォーマル(より率直)

請求明細書 - 催促状

Emlékeztetjük, hogy a ... fizetési határideje lejárt.
Povus ni memorigi vin ke, via pago por... estas tarda.
フォーマル(丁寧)
Ez egy emlékeztető, hogy a fenti számla még mindig kiegyenlítetlen.
Tio estas por memorigi vin, ke la supre fakturo estas ankoraŭ nepagita.
フォーマル
A nyilvántartásunk szerint még nem érkezett meg hozzánk a fenti számla átutalása.
Laŭ niaj rekordoj, ni ankoraŭ ne ricevis remeson por la supre fakturo.
フォーマル
Örülnénk, ha a következő pár napon belül tisztázná a számláját.
Ni aprezus, se vi vakigis vian konton ene de la venontaj malmultaj tagoj.
フォーマル
A nyilvántartásuk szerint az Ön számlája még nem lett kifizetve.
Niaj rekordoj montras, ke la fakturo ankoraŭ ne estis pagita.
フォーマル
Kérem, küldje el a kifizetést azonnal.
Bonvolu sendi vian pagon tuj.
フォーマル
Még nem kaptuk meg a .... kifizetését.
Ni ankoraŭ ne ricevis pagon por...
フォーマル(率直)
A könyvelő részlegünk csak akkor engedi ki ezt a szállítási rendelést, ha megkaptuk az Önöktől a csekk/átutalás másolatát.
Nia kontofako nur liberigas tiun ordon por sendo, se ni ricevas kopion de via ĉeko/translokigo.
フォーマル(率直)
Amennyiben már elküldte a fizetést, kérem tekintse levelemet tárgytalannak.
Se vi jam sendis vian pagon, bonvolu ignori ĉi leteron.
フォーマル