エスペラント語 |例文集 - ビジネス | 請求明細書

請求明細書 - 取引明細書

For min service, anmoder jeg venligst om følgende betaling...
Por miaj servoj mi afable petas la jenan pagon...
フォーマル
Vedlagt finder I faktura nr.... for...
Vi trovos la fakturon no. ... por...
フォーマル
Proforma fakturaen vil blive faxet.
La proforma fakturo estos faksato.
フォーマル
Betalbar straks efter modtagelsen af varerne.
Pagebla tuj post la ricevo de la varoj.
フォーマル(やや率直)
Det totale beløb der skal betales er...
La tuta pagebla kvanto estas...
フォーマル(やや率直)
Det er vores virksomheds politik kun at fakturere i Euro.
Estas nia firmopolitiko de fakturi nur en eŭroj.
フォーマル(より率直)

請求明細書 - 催促状

Må vi minde dig om at din betaling for... er forfalden.
Povus ni memorigi vin ke, via pago por... estas tarda.
フォーマル(丁寧)
Dette er for at minde dig om at fakturaen ovenfor stadig ikke er blevet betalt.
Tio estas por memorigi vin, ke la supre fakturo estas ankoraŭ nepagita.
フォーマル
I følge vores fortegnelser, har vi endnu ikke modtager en pengeoverførsel for ovenstående faktura.
Laŭ niaj rekordoj, ni ankoraŭ ne ricevis remeson por la supre fakturo.
フォーマル
Vi ville sætte pris på hvis du godkender din konto indenfor de næste par dage.
Ni aprezus, se vi vakigis vian konton ene de la venontaj malmultaj tagoj.
フォーマル
Vores fortegnelser viser at fakturaen stadig ikke er blevet betalt.
Niaj rekordoj montras, ke la fakturo ankoraŭ ne estis pagita.
フォーマル
Vær så venlig at sende din betaling omgående.
Bonvolu sendi vian pagon tuj.
フォーマル
Vi har endnu ikke modtaget betalingen for...
Ni ankoraŭ ne ricevis pagon por...
フォーマル(率直)
Vores kontoafdeling vil kun sende denne ordre hvis vi modtager en kopi af din check/overførelse.
Nia kontofako nur liberigas tiun ordon por sendo, se ni ricevas kopion de via ĉeko/translokigo.
フォーマル(率直)
Hvis du allerede har sendt din betaling, se venligst bort fra dette brev.
Se vi jam sendis vian pagon, bonvolu ignori ĉi leteron.
フォーマル