イタリア語 |例文集 - ビジネス | 請求明細書

請求明細書 - 取引明細書

Les rogamos efectúe el pago por el monto especificado por los servicios ofrecidos...
Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
フォーマル
Encontrará adjunta la factura número...
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
フォーマル
La factura pro forma será enviada por fax.
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
フォーマル
Pagadero de inmediato luego recibir las mercancías.
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
フォーマル(やや率直)
El monto total a pagar es...
Il totale dovuto è...
フォーマル(やや率直)
Por política de nuestra empresa solo facturamos en euros.
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
フォーマル(より率直)

請求明細書 - 催促状

Nos servimos a recordarle que el pago de... está atrasado.
La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
フォーマル(丁寧)
Le recordamos que la factura anterior aún no ha sido saldada.
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
フォーマル
Según nuestros registros aún no hemos recibido el pago por la factura anterior.
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
フォーマル
Agradeceríamos que cancele su factura en los próximos días.
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
フォーマル
Nuestros registros muestran que la factura aún no ha sido cancelada.
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
フォーマル
Le pedimos que envíe su pago a la brevedad posible.
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
フォーマル
Aún no hemos recibido el pago por concepto de...
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
フォーマル(率直)
Nuestro departamento de contabilidad solo podrá enviar el pedido al recibir una copia de su cheque/transferencia.
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
フォーマル(率直)
Si ya ha enviado su pago, haga caso omiso de esta carta.
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
フォーマル