ハンガリー語 |例文集 - ビジネス | 請求明細書

請求明細書 - 取引明細書

Θα ήθελα να σας ζητήσω την ακόλουθη πληρωμή για τις υπηρεσίες μου...
A szolgáltatásaimért a következő összeget kérném ...
フォーマル
Επισυνάπτεται τιμολόγιο αρ.... για...
A ... számláját a csatolmányban találhatja.
フォーマル
Θα σας στείλουμε το προτιμολόγιο με φαξ.
A proforma számlát faxon fogom küldeni.
フォーマル
Πληρωτέο αμέσως μετά την παραλαβή των εμπορευμάτων.
Számlázás után közvetlenül fizetendő.
フォーマル(やや率直)
Το συνολικό πληρωτέο ποσό είναι...
A fizetendő összeg összesen ...
フォーマル(やや率直)
Είναι πολίτικη της εταιρίας μας να εκδίδουμε αποδείξεις μόνο σε ευρώ.
Vállalati szabályozásunknak megfelelően csak euróban számlázunk.
フォーマル(より率直)

請求明細書 - 催促状

Σας υπενθυμίζουμε ότι η πληρωμή σας για ... έχει καθυστερήσει.
Emlékeztetjük, hogy a ... fizetési határideje lejárt.
フォーマル(丁寧)
Θα θέλαμε να σας υπενθυμίσουμε ότι το παραπάνω τιμολόγιο παραμένει απλήρωτο.
Ez egy emlékeztető, hogy a fenti számla még mindig kiegyenlítetlen.
フォーマル
Σύμφωνα με τα αρχεία μας, δεν έχουμε λάβει ακόμη έμβασμα για το παραπάνω τιμολόγιο.
A nyilvántartásunk szerint még nem érkezett meg hozzánk a fenti számla átutalása.
フォーマル
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να πληρώσετε τον λογαριασμό σας μέσα στις επόμενες ημέρες.
Örülnénk, ha a következő pár napon belül tisztázná a számláját.
フォーマル
Τα αρχεία μας δείχνουν ότι το τιμολόγιο δεν έχει ακόμη αποπληρωθεί.
A nyilvántartásuk szerint az Ön számlája még nem lett kifizetve.
フォーマル
Παρακαλώ όπως στείλετε την πληρωμή σας έγκαιρα.
Kérem, küldje el a kifizetést azonnal.
フォーマル
Δεν έχουμε ακόμα λάβει καμία πληρωμή για...
Még nem kaptuk meg a .... kifizetését.
フォーマル(率直)
Το Λογιστήριο μας θα μπορέσει να σας στείλει την παραγγελία σας μόνο αν παραλάβουμε αντίγραφο της επιταγής/μεταφοράς σας.
A könyvelő részlegünk csak akkor engedi ki ezt a szállítási rendelést, ha megkaptuk az Önöktől a csekk/átutalás másolatát.
フォーマル(率直)
Εάν έχετε ήδη στείλει την πληρωμή σας, παρακαλούμε αγνοήστε αυτό το γράμμα.
Amennyiben már elküldte a fizetést, kérem tekintse levelemet tárgytalannak.
フォーマル