ルーマニア語 |例文集 - ビジネス | 請求明細書

請求明細書 - 取引明細書

Por miaj servoj mi afable petas la jenan pagon...
Suma pe care vă rog să mi-o înaintați pentru serviciile prestate este în valoare de...
フォーマル
Vi trovos la fakturon no. ... por...
Vă rog să aveți în vedere factura cu numărul ... atașată prezentei pentru ...
フォーマル
La proforma fakturo estos faksato.
Va fi trimisă prin fax factura pro forma.
フォーマル
Pagebla tuj post la ricevo de la varoj.
A se achita imediat după primirea bunurilor.
フォーマル(やや率直)
La tuta pagebla kvanto estas...
Suma totală de plată este...
フォーマル(やや率直)
Estas nia firmopolitiko de fakturi nur en eŭroj.
Conform politicii companiei facturarea se face doar în Euro.
フォーマル(より率直)

請求明細書 - 催促状

Povus ni memorigi vin ke, via pago por... estas tarda.
Vă reamintim faptul că termenul pentru achitarea ... a fost depășit.
フォーマル(丁寧)
Tio estas por memorigi vin, ke la supre fakturo estas ankoraŭ nepagita.
Vă reamintim faptul că factura este încă neachitată.
フォーマル
Laŭ niaj rekordoj, ni ankoraŭ ne ricevis remeson por la supre fakturo.
Din datele pe care le deținem reiese faptul că nu am primit încă o confirmare pentru plata facturii.
フォーマル
Ni aprezus, se vi vakigis vian konton ene de la venontaj malmultaj tagoj.
Am aprecia foarte mult dacă v-ați face timp să achitați în zilele următoare.
フォーマル
Niaj rekordoj montras, ke la fakturo ankoraŭ ne estis pagita.
Din datele noastre reiese faptul că factura nu a fost încă achitată.
フォーマル
Bonvolu sendi vian pagon tuj.
Vă rugăm să efectuați plata cât mai repede.
フォーマル
Ni ankoraŭ ne ricevis pagon por...
Încă nu am încasat suma pe care ne-o datorați pentru...
フォーマル(率直)
Nia kontofako nur liberigas tiun ordon por sendo, se ni ricevas kopion de via ĉeko/translokigo.
Departamentul nostru comercial vă poate elibera actele de livrare doar după ce va primi o copie a confirmării de plată.
フォーマル(率直)
Se vi jam sendis vian pagon, bonvolu ignori ĉi leteron.
Dacă ați efectuat deja plata vă rugam să nu luați în considerare această scrisoare.
フォーマル